Translation examples
In addition, the various tax laws (including the tax ordinance) have their influence on accounting and reporting.
Кроме того, на учет и отчетность оказали влияние ряд налоговых законов (включая положение о налогах).
Nevertheless, several conventions permit the transmittal of information to the authorities empowered to penalize breaches of the tax laws.
Вместе с тем, некоторые конвенции разрешают передавать информацию органам, уполномоченным принимать уголовные меры наказания за нарушения налоговых законов.
The Internal Revenue Service (IRS) administers the federal tax law requirements that apply to tax-exempt organizations.
Налоговое управление Соединенных Штатов (ИРС) устанавливает требования федеральных налоговых законов, применяющиеся к освобожденным от налогов организациям.
(f) Tax laws to encourage business growth and expansion and fiscal incentives to increase the supply and demand for securities.
f) налоговых законов, призванных развивать и расширять предпринимательскую деятельность, и налоговых стимулов, призванных расширить предложение и спрос на ценные бумаги.
Generally, domestic accounting and tax laws have to be consulted to ascertain if emission permits and credits are to be treated as commodities or intangible assets.
Как правило, чтобы выяснить, рассматриваются ли разрешения на выбросы и квоты на выбросы как товары или нематериальные активы, необходимо обратиться к внутренним налоговым законам.
The customer education and outreach program works with tax-exempt organizations to help them understand and meet their responsibilities under the tax laws.
:: Образовательно-пропагандистская программа для клиентов предназначена для того, чтобы помочь освобожденным от налогов организациям лучше понять и выполнять их обязанности в соответствии с налоговыми законами.
The examination program monitors compliance with the tax laws by reviewing and verifying the annual information returns filed by tax-exempt organizations.
:: В рамках программы проверок осуществляется контроль за соблюдением налоговых законов путем рассмотрения и проверки ежегодных информационных деклараций, подаваемых организациями, не подлежащими налогообложению.
It also conducts audits to determine whether organizations continue to operate as required by the tax laws, and assesses taxes and imposes other sanctions for non-compliance.
Кроме того, проводятся ревизии для установления того, продолжают ли организации действовать так, как этого требуют налоговые законы, определяется уровень налогов и вводятся другие санкции за невыполнение.
30. The tax laws are bound to fail to achieve their purposes in practice, unless they are efficiently implemented and the taxpayers can be induced and if necessary compelled to comply with them.
30. Налоговые законы не обеспечат практического достижения своих целей, если они не будут эффективно осуществляться и если не будут созданы возможности для стимулирования и, если необходимо, принуждения налогоплательщиков к их соблюдению.
He argues that the tax law reform of 2001 refutes the State party's argument that the inequalities in the Act of 4 July 1990 were necessary to elaborate a coherent body of tax legislation.
Он заявляет, что налоговая реформа 2001 года опровергает довод государства-участника о том, что предполагавшееся Законом от 4 июля 1990 года неравенство было необходимо для разработки последовательного пакета налоговых законов.
In the late '80s, the tax law...
"В конце 80-х налоговый закон...", как я сказал: "обратную силу".
And it was legal tax law, what are you supposed to do?
И это был официальный налоговый закон, что здесь оставалось делать?
Kind of an early act of defiance against Thomas Jefferson's first tax laws.
Такой себе ранний акт неповиновения против первых налоговых законов Томаса Джефферсона.
Yeah, there's a whole section on tax law down here that we can burn.
Да, там весь отдел о налоговых законах там внизу это мы можем жечь.
Congress exempts itself from most of the tax laws and other laws that they put on the rest of us.
Конгрессмены освобождают себя от большинства налоговых законов и других законов, которые они навязывают нам.
The system of tax laws, as later amended;
Система налогового законодательства с внесенными поправками;
:: The meaning of the term under the other country's tax law
:: значение термина согласно налоговому законодательству другой страны;
It means the direct or indirect violation of tax law.
Оно предполагает прямое или косвенное нарушение налогового законодательства.
They showed that tax law cannot be developed independently of mining law.
Показано, что налоговое законодательство не может развиваться независимо от горного.
Prohibition against retroactivity of tax law (art. 77).
запрещение ретроактивного действия налогового законодательства (статья 77).
Tax laws do not make distinctions between citizens and aliens.
В налоговом законодательстве не проводится никакого различия между гражданами и иностранцами.
(i) Tax laws, administrative procedures, etc. of the transmitting country;
i) налоговое законодательство, административные процедуры и т.д. передающей страны;
Thank God, because tax law was never your strength.
Слава богу, ведь налоговое законодательство никогда тебе не давалось.
- "Business," as defined by tax law... does not involve the application... of cucumber lotion.
- Бизнес, согласо определению налогового законодательства, не подразумевает нанесение "огуречного лосьона".
I'm pretty sure those documents were about French tax law.
Я уверен на 100 процентов, что те документы были о налоговом законодательстве Франции.
Flaming bushes and holy ghosts and walking on water... it's all a bit like tax law or something.
Неопалимые купины, святые мощи и хождение по воде... Похоже на налоговое законодательство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test