Translation for "taking process" to russian
Translation examples
My delegation also believes that that will undoubtedly facilitate the decision-taking process in the General Assembly.
Моя делегация также полагает, что это, безусловно, облегчит процесс принятия решений в Генеральной Ассамблее.
This is the level at which it seems of interest to note the presence of women in the decision-taking process.
Как представляется, именно на политическом уровне было бы весьма интересно проанализировать степень участия женщин в процессе принятия решений.
Nevertheless, NGOs as a whole considered that they were insufficiently consulted and rarely associated in the decision-taking process.
Вместе с тем все НПО отметили, что с ними недостаточно консультируются и их редко привлекают к процессу принятия решений.
Consensus is generally understood as a decision-taking process consisting in arriving at a decision without formal objections and vote.
Консенсус в общем понимается как процесс принятия решений, состоящий в выработке решения без официальных возражений и голосования.
To provide delegations with all the necessary information regarding the decision-taking process, the Secretariat has prepared an information note similar to those distributed in previous years.
Для того чтобы делегации обладали всей необходимой информацией в отношении процесса принятия решений, секретариат подготовил информационную записку, аналогичную тем, что распространялись в предыдущие годы.
In addition to completing the process of approving a new constitution, the Government will engage itself in revising electoral legislation, the resettlement of displaced populations and in electoral registration and census taking processes.
Помимо завершения процесса принятия новой конституции правительство займется пересмотром избирательного законодательства, расселением перемещенных лиц, регистрацией избирателей и проведением переписи.
139. Such an organization basically required a certain level of centralization in the decision-taking process and executive hierarchies in order to hinder as much as possible the prosecution of the crime and to increase its potential damage.
139. Как правило, такая организация требует определенной централизации процесса принятия решений и наличия исполнительной иерархии, с тем чтобы как можно лучше скрываться от преследования за преступления и увеличивать потенциальный ущерб от них.
Law on Gender Parity, No. 9198 of 01.07.2004, (Article 10, point d), provides for the concept of special temporary measures in Albanian legislation for the first time, referring to equal participation in decision taking process.
В Законе о гендерном равенстве № 9198 от 1 июля 2004 года (пункт d статьи 10) впервые в законодательстве Албании вводится понятие специальных временных мер в части, касающейся равного участия в процессе принятия решений.
In that respect, consensus may not necessarily reflect unanimity of opinion, and should not be confused with unanimity, i.e., the decision-taking process that arrives at a decision by a vote wherein no negative votes are cast, albeit with abstentions; and
В этом отношении консенсус необязательно может отражать единодушное мнение и его не следует путать с единогласным принятием решения, т.е. процессом принятия решений, в ходе которого какое-либо решение принимается путем голосования при отсутствии голосов против, хотя и при наличии воздержавшихся; и
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test