Translation for "tablet" to russian
Tablet
verb
  • прикреплять табличку
  • делать надпись на табличке
Translation examples
Water purification tablets
Таблетки для дезинфекции воды
Hormonal contraceptive tablets (Microgynon)
Гормональные противозачаточные таблетки (микрогинон)
Water purification tablets and others
Водоочищающие таблетки и другие препараты
Hormonal contraceptive tablets, 1996
Гормональные противозачаточные таблетки, 1996 год
B You give the person some antacid tablets
В) Дать ему таблетки "Rennie".
Water purification tablets were also provided.
Были переданы также таблетки для очистки воды.
B You give the person some stomach antacid tablets
В Дать ему таблетки для желудка "Rennie".
h For amphetamine-type stimulants in tablet form, please report the weight (in mg) of the quantity of controlled substance per tablet (for example, 30 mg).
h Для стимуляторов амфетаминового ряда в таблетках укажите вес (в мг) находящегося под контролем вещества, содержащегося в одной таблетке (например, 30 мг).
Anti-spasm tablets.
Таблетки против спазмов.
Water-purifying tablets.
Очищающие воду таблетки.
- Fuck tablets, right?
- Нахуй таблетки, да?
'I've taken tablets.'
Я приняла таблетки.
Michel's tablets.
Вчера мне дали 2 таблетки.
He's got tablets.
У него есть таблетки.
And one tablet.
Хорошо. По одной таблетке.
Give me a tablet.
Дай мне таблетку.
Paul stared at his father, watching the shoulders straighten as the tablet did its work, but remembering the words of fear and doubt.
Пауль смотрел на отца и видел, как распрямляются его плечи – подействовала таблетка, – но слова страха и сомнения не забывались.
Paul lay on the bed feigning sleep. It had been easy to palm Dr. Yueh's sleeping tablet, to pretend to swallow it.
Пауль лежал в постели и притворялся спящим. Спрятать в руке таблетку доктора Юйэ, сделав вид, что глотаешь ее, было проще простого.
There is no tablet!
Нет никакой дощечки.
If the tablet doesn't say.
Если дощечка не говорит.
Look, the tablet is written in Ancient code, right?
Послушай, дощечка написан шифром Древних, правильно?
- I know I read that tablet but...
- Я знаю, я уже читал эту дощечку, но...
And what does this have to do with the tablet?
И какое это имеет отношение к дощечке?
We didn't just see the tape. We saw the tablet.
Мы не видели кассету, мы видели дощечку.
These are actually only loosely related to the tablet.
Вообще-то, они лишь косвенно относятся к дощечке.
Daniel found a tablet about a lost city.
Дэниел нашел дощечку, в которой говорится о потерянном городе.
The tablet talks of a lost city that's more valuable than anything.
Не потеряйте эту дощечку. Она рассказывает о Потерянном Городе.
If you have the dream again, perhaps you should translate the tablet.
Если тебе приснится сон снова, возможно, ты должен перевести дощечку.
A mini recorder, a reporter's tablet, and the truth.
Диктофон, блокнот и правда.
- Yeah I still have the specs on my tablet.
-Да, у меня остались чертежи в блокноте. -Отлично.
All right, now everybody take a tablet and a pencil.
Иисусе! Отлично, так теперь каждый берет по блокноту и карандашу.
This generation in individual it is the generation of the Vista and the sound and for that reason it is to them very difficult to seat with a book, a tablet and a pencil and to try to learn of the form that we have learned.
У этого поколения в особенности развиты зрение и слух, поэтому им очень трудно просто сесть за книгу с карандашом и блокнотом, и учиться подобно тому, как учились мы.
So what's it going to be -- the tablet or that piece of eurotrash crap you call a car?
Так как решим - табличка или этот кусок евродерьма, который ты называешь машиной?
You want a translation in like six hours when it took me six months and a dead mom to translate a piece of the Demon Tablet?
Вы хотите перевод за 6 часов когда понадобилось шесть месяцев и смерть моей мамы, чтобы перевести кусок демонской?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test