Translation for "susceptive" to russian
Translation examples
Increased susceptibility to respiratory infection
Повышенная чувствительность к респираторным инфекциям
D - Susceptible to shock/vibration
Н - чувствительны к ударам/вибрации
D - Susceptible to shock/high temperature
Н - чувствительность к ударам/высокой температуре
D - Susceptible to shock/temperature/power spike
Н - чувствительность к ударам/температурным колебаниям/ всплескам напряжения
D - Susceptible to shock/vibration, required swing area
Н - чувствительны к ударам/вибрации, требуют пространства для поворота
D - Susceptible to electromagnetic interference/shock, contact bounce
Н - чувствительность к электромагнитным помехам/ударам, вибрации контактов
Susceptibility to the pollution may vary with health or age.
Степень чувствительности к воздействию загрязнения может изменяться в зависимости от состояния здоровья или возраста.
Impact sensitivity and susceptibility to propagation of an explosion in a mass of explosive
Чувствительность к удару и способность к распространению взрыва в массе взрывчатого вещества
Increased susceptibility to pathogens and pests, change in fungistatic phenolics
Повышенный уровень чувствительности к воздействию патогенов и насекомых-вредителей, изменения в составе фунгистатических фенольных смол
Yeah, they're really susceptible.
Точно, они очень чувствительны.
Women are most susceptible to music.
Женщины очень чувствительны к музыке.
Facial transplants are susceptible to injury.
Лицевые трансплантаты чувствительны к повреждениям.
Pods are susceptible to spore infections.
Консоли чувствительны к споровым инфекциям.
This test measures your susceptibility to this phenomenon.
Тест измеряет твою чувствительность к этому явлению.
My mom is very susceptible to peer pressure.
Моя мама очень чувствительна к давлению на неё.
Well, some people have a genetic susceptibility to being bitten.
У некоторых людей есть генетическая чувствительность к укусам.
Celiac patients are susceptible to cancer of the stomach lining.
Пациенты с глютеновой болезнью чувствительны к раку выстилки желудка.
Know what I don't understand? Why men are so susceptible.
Чего я никак не могу понять, так это почему мужчины такие чувствительные?
But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible.
Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему.
Young men and young women, despite their individual characteristics, are very impressionable beings — some more so than others — and are therefore especially susceptible to ideologies and fanaticism, both in terms of their capacity to absorb information and by way of imitation.
Молодой мужчина или молодая женщина, вопреки их индивидуальным чертам, слишком впечатлительные существа, в особенности некоторые из них, и поэтому они особо восприимчивы к различным идеологиям и проявлениям фанатизма, как те, так и другие, в силу их способности впитывать информацию и ее воспроизводить.
You're patients are highly susceptible to external influence right now.
Ваши пациенты сейчас, очень впечатлительны.
So please consider this fragile, susceptible teenager and remember...
Пожалуйста, взгляните на эту хрупкую, впечатлительную девочку и помните...
You know how susceptible my brain is to other people's thoughts.
Ты знаешь какой у меня мозг впечатлительный к размышлениям других.
No, I'm saying cocaine made you more susceptible, as did the AZT.
Нет, я говорю, кокаин делает тебя более впечатлительным. как и AZT.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test