Translation for "supposedly" to russian
Translation examples
An examination of the body supposedly revealed signs of torture and severe bleeding.
При рассмотрении тела предположительно были обнаружены признаки пыток и сильного кровотечения.
The convoy is then supposedly escorted to Tiébissou by the Ivorian defence and security forces.
Затем колонна предположительно сопровождается ивуарийскими силами обороны и безопасности до Тиебиссу.
These foreign troops are supposedly going to protect the Berbera-Hargeisa-Jigjiga corridor.
Эти иностранные войска предположительно должны охранять коридор Бербера - Харгейса - Джиджига.
That suggestion was prompted by the history of the use of force supposedly for the purpose of diplomatic protection.
Это предложение навеяно историей применения силы, предположительно в целях дипломатической защиты.
Even supposedly informal consultations, in the view of a participant, were becoming overly formal.
По мнению одного из участников, даже предположительно неофициальные консультации становятся слишком официальными.
Even a supposedly voluntary practice such as eco-labelling is becoming a de facto requirement.
Даже такая предположительно добровольная практика, как экомаркировка, де-факто превращается в подобное требование.
Supposedly, the orders for this attack were given by an ex-member of the Intelligence Services of the Honduran military.
Предположительно приказ об этом нападении был отдан бывшим сотрудником разведки гондурасской армии.
464. Explanations for this are based on stereotypical views about the supposedly intrinsic fragility of women.
464. Объяснения этой ситуации основываются на стереотипных взглядах о предположительно присущей женщинам слабости характера.
What does this say about the supposedly noble enterprise that we are all assembled here to celebrate?
Что это говорит нам о предположительно благородных усилиях, для поддержания которых мы все здесь собрались?
But how can all this be happening in a supposedly rational world community under the scrutiny of this global body?
Но как все это может происходить в предположительно столь рациональном мировом сообществе под эгидой этого глобального органа?
Discovered by Archimedes, supposedly.
Открыт предположительно Архимедом
Supposedly it didn't start.
Предположительно, она не заводилась.
Cleopatra's wedding ring, supposedly.
Свадебное кольцо Клеопатры, предположительно.
He supposedly took out.
которую он предположительно выписал.
Supposedly she's very fetching.
Предположительно она очень привлекательна.
On one such evening, when Ginny had retired to the library and Harry was sitting beside the window in the common room, supposedly finishing his Herbology homework but in reality reliving a particularly happy hour he had spent down by the lake with Ginny at lunch-time, Hermione dropped into the seat between him and Ron with an unpleasantly purposeful look on her face.
В один такой вечер, когда Джинни ушла в библиотеку, а Гарри сидел у окна гостиной, предположительно дописывая домашнюю работу по травологии, а на деле вспоминая во всех подробностях счастливый час, который он и Джинни скоротали в обеденное время у озера, к окну подошла и уселась между Гарри и Роном Гермиона.
Supposedly, I create a hostile work environment.
По общему мнению, я создаю враждебную рабочую обстановку.
The crew of the "Raza," the most badass of them all, supposedly.
Команда Разы, круче всех их, по общему мнению.
Their father supposedly got a promotion.
Их отец, по общему мнению, получил повышение по службе на Сейшельских островах.
Supposedly there were three before your girlfriend and one since.
По общему мнению, их было три перед твоей девушкой, и одно после нее.
You, of all people, Agent Doggett who's supposedly running the X-Files.
Вы из тех людей, агент Доггетт, кто по общему мнению ведёт "Секретные материалы".
70 years later, who was the first man to get to the North Pole, supposedly?
70 лет спустя, кто первым добрался до Северного Полюса, по общему мнению?
The murder on which Dr Bellew has been indicted was supposedly motivated by greed.
Убийство, в котором обвиняется доктор Белью, было мотивировано по общему мнению жаждой наживы.
Even slaves supposedly loyal to me give the enemy drawings to our sacred devices.
Даже рабы, лояльные ко мне, по общему мнению, ... передают врагам чертежи наших священных устройств.
Roe was doing a story on a homeless vet who supposedly died of a heart attack.
Роу занимался историей бездомного ветерана, который, по общему мнению, умер от сердечного приступа.
Supposedly, he runs things in south Florida for a crime family up in New York.
По общему мнению, он управляет делами мафиозного клана из Нью-Йорка в Южной Флориде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test