Translation examples
By MRT Subway
Подземное метро MRT
(4) Subway, etc.
4) Метро и т.д.
:: Advertisement panels in subways and on trains (Austria)
:: рекламные щиты в метро и в поездах (Австрия);
In subways and school books, indications are already being given in Braille.
На указателях в метро и в школьных учебниках уже используется шрифт Брайля.
Not the people of Japan, who were poisoned by sarin gas in the Tokyo subway.
Ни жители Японии, которые были отравлены зарином в токийском метро.
The unsuccessful use of Sarin in a subway in Japan in 1995 illustrates this point.
Об этом свидетельствует не увенчавшееся успехом применение зарина в японском метро в 1995 году.
Five minutes from the Queen Sirikit National Convention Centre by subway (Sukhumvit station)
Пять минут на подземном метро (станция Sukhumvit) от Национального конференц - центра им. королевы Сирикит
In Berlin, extreme-right youngsters beat up a passenger and then tried to push him out of the subway.
В Берлине подростки из ультраправой группировки избили пассажира, а затем пытались вытолкнуть его из вагона метро.
A light jacket is often needed in hotels, restaurants and bars, as well as on the subway, due to air conditioning.
В гостиницах, ресторанах, барах, а также в метро из-за работы кондиционеров зачастую необходим легкий пиджак.
In the subway?
- В метро? - Да...
Varenne subway station.
- Станция метро Варен.
Harris! The subway!
Харрис, в метро!
A subway baby?
Родит в метро?
Abandoned subway tunnels.
Заброшенные тоннели метро.
Riding the subway.
Поездки в метро.
Two subway entrances.
Два выхода метро.
The subway's faster.
На метро быстрее.
What about subways?
А метро есть?
Uh, subway conductor.
Машинист поезда метро.
Palmetto who killed himself by jumping in front of a subway train in Times Square.
Пальметто, который потом бросился под поезд метро на станции «Таймс-сквер».
I was so excited that when I got into a taxi with him I didn't hardly know I wasn't getting into a subway train.
Я была сама не своя, – когда он меня подсаживал в машину, я даже не очень-то разбирала, такси это или вагон метро.
Also known as "subway", "metropolitan railway" or "underground".
Известно также как "подземка", "городская железная дорога" или "метрополитен".
:: Expansion of public transport, particularly of the subway (metro) system
:: расширение сети общественного транспорта, в частности системы подземного метрополитена;
Its Métro subway system is known around the world for speed, safety and comfort.
Монреальский метрополитен известен во всем мире и отличается скоростью, безопасностью и удобством.
In 2007, about 9 per cent of the city budget was allocated for the Tbilisi subway system.
В 2007 году на тбилисскую систему метрополитена было выделено примерно 9% средств городского бюджета.
New buses were imported from the Netherlands and Ukraine and further improvements to the subway system were initiated.
Из Нидерландов и Украины были ввезены новые автобусы, а в систему метрополитена начали вноситься дополнительные усовершенствования.
Railway tunnels: It does not include underground platforms and underground railways/ subways in city areas.
Железнодорожные туннели: подземные платформы и подземные железные дороги/линии метрополитена, проложенные в городских районах, не охватываются.
34. Subway and light-rail systems form the basis for rapid, cost-effective and environmentally benign urban passenger transport.
34. Метрополитен и системы легкорельсового транспорта составляют основу скоростного, экономичного и экологичного городского пассажирского транспорта.
In the longer term, in order to eliminate the tensions of traffic and public transport in the capital, the construction of the subway should be renewed or accelerated.
Впоследствии для устранения проблем перегруженности дорожной сети и общественного транспорта в столице следует продолжить или ускорить строительство метрополитена.
Railway tunnels: Underground platforms and underground railways / subways in city areas are not covered in the report.
Железнодорожные туннели: подземные платформы и подземные железные дороги/линии метрополитена, проложенные в городских районах, выходят за рамки сферы охвата настоящего доклада.
Whole subway system was affected.
Заражением был затронут весь метрополитен.
So you're suggesting we change the subway's route?
Вы предлагаете изменить маршрут метрополитена?
~ Speculation Behind the Seoul Subway Construction?
[Какие спекуляции скрываются за строительством сеульского метрополитена?
This symbol is a map of the old subway tunnel system.
Этот символ - карта старой системы метрополитена.
They're at the Sinseol subway station.
Станция Синсоль-дон. Отправляй агентов и оповести службу охраны метрополитена.
One of our case studies was the subway attack in '95...
Одним из наших сценариев на обучении была атака на метрополитен. в 95-ом..
Vinci tapped fed money from the subway line, and the same thing will happen on a much, much bigger scale with the rail corridor.
"Винчи" вытянул госсредства из метрополитена, и то же самое случилось с железной дорогой. только масштабнее.
According to an unofficial source, the leak has not been located. The Moscow authorities ordered the watertight doors shut, throughout the subway network for safety reasons.
По неофициальной информации прорыв полностью не локализован, несмотря на заявление пресс-службы Московского метрополитена о закрытии всех гермодверей и блокировании участка прорыва.
Also known as “subway” or “underground”.
Известно также, как "подземная железная дорога" или "подземка".
Also known as “subway”, “elevated railway” and “heavy rail”.
Известен также как "подземка", "надземная железная дорога" и "железная дорога тяжелого типа".
After that subway,
После этой подземки
How about the subway?
Как насчет подземки?
Bodies from the subway.
Тела из подземки.
Get back in the subway!
Вернись в подземку!
Okay, just the subway.
Хорошо, это только подземка.
- It's an old subway car turnaround.
Старое ответвление подземки.
There's no subway in Staten Island.
Там нет подземки.
Good work in the subway.
Хорошо поработал в подземке.
Like... six something, Subway's expensive.
Шесть баксов. Подземка дорогая.
Any updates from the subway?
Есть новости из подземки?
8.1.3 Pedestrian subways and footbridges
Подземные переходы и пешеходные мосты
(c) Pedestrian subways and footbridges
с) Подземные переходы и пешеходные мосты
(f) Pedestrian subways and footbridges
f) Подземные переходы и пешеходные мосты
This subway is unsafe.
Этот подземный переход небезопасен.
That's the song that Natasha was singing in the subway.
Это та песня, которую она пела в подземном переходе.
I can get 5 of those at the subway station for 1 000 Won.
В подземном переходе их за тысячу пять штук продают!
Neither of whom you've questioned in connection with the killing of this old man in the subway.
Нет никакой связи с убийством старика в подземном переходе.
So you didn't know she was performing in the subway?
То есть ты не в курсе, что она играла в подземном переходе?
We're funneling as many people as we can through the basement subway connect, but there's no way we're gonna evacuate the whole building in time.
Мы выводим людей через подземный переход, но мы не сможем эвакуировать всё здание вовремя.
As examples of activities that could have an adverse effect on aquifers or aquifer systems, reference was made in paragraph (6) of the commentary to farming, the use of chemical fertilizers and the construction of subways.
В качестве примеров деятельности, которая может иметь неблагоприятные последствия для водоносных горизонтов и систем водоносных горизонтов, в пункте 6) комментария приводятся сельскохозяйственные работы, использование химических удобрений и строительство тоннелей.
8. To condemn and affirm the illegality of the subway project connecting West Jerusalem with areas in the occupied West Bank via occupied East Jerusalem; to call upon the two French companies to withdraw immediately and to take the necessary measures against them if they fail to comply; similarly, to call upon the friendly Government of France to adopt the proper position in this regard, consistent with its responsibilities under international law;
8. осудить и подтвердить незаконный характер проекта строительства тоннеля, соединяющего Западный Иерусалим с районами на оккупированном Западном берегу реки Иордан и проходящего через оккупированный Восточный Иерусалим; призвать две французские компании немедленно отказаться от участия в проекте и, в случае их отказа, принять все необходимые меры в их отношении; кроме того, призвать дружественное правительство Франции занять по этому вопросу надлежащую позицию, которая соответствовала бы обязательствам страны на основании международного права.
The terrorists are running along a subway corridor.
Террористы пытаются сбежать по подземному тоннелю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test