Translation for "подземный переход" to english
Подземный переход
noun
Translation examples
noun
Подземные переходы и пешеходные мосты
8.1.3 Pedestrian subways and footbridges
с) Подземные переходы и пешеходные мосты
(c) Pedestrian subways and footbridges
f) Подземные переходы и пешеходные мосты
(f) Pedestrian subways and footbridges
Этот подземный переход небезопасен.
This subway is unsafe.
Это та песня, которую она пела в подземном переходе.
That's the song that Natasha was singing in the subway.
В подземном переходе их за тысячу пять штук продают!
I can get 5 of those at the subway station for 1 000 Won.
Нет никакой связи с убийством старика в подземном переходе.
Neither of whom you've questioned in connection with the killing of this old man in the subway.
То есть ты не в курсе, что она играла в подземном переходе?
So you didn't know she was performing in the subway?
Мы выводим людей через подземный переход, но мы не сможем эвакуировать всё здание вовремя.
We're funneling as many people as we can through the basement subway connect, but there's no way we're gonna evacuate the whole building in time.
Неподалеку находился подземный переход.
There was a subway close by.
Охотней всего они ночевали в подземном переходе метро между Тридцать третьей улицей и Парк-авеню на Манхэттене.
A favourite rendezvous was a corridor of the subway station at Thirty-third Street and Park Avenue in Manhattan.
Интерес, настороженность, несомненное знакомство с подземными переходами, уличными эскалаторами, как будто он всегда жил в городе.
Interest, alertness, apparent familiarity with subways, escalators, which streets led where, as if he’d lived in the city always.
Орк повел его через лабиринт улиц, уровней, сквозь подземные переходы и надземные виадуки.
Orc led the way through a maze of streets and levels, through underground arcades and overhead ramps, by foot, escalator, subway and helicab.
Мы пробежали сквозь толпу жалких венгров, предлагавших дешевое жилье, и отделавшись от них, прошли по подземному переходу и вышли на улицу.
We ran a gauntlet of impoverished Hungarians offering cheap accommodation before we finally made it out through the subway and onto the street.
Цетагандийская машина стояла в тени, под деревом, чуть слева от выхода из лифтовой шахты, соединявшей подземный переход с парком.
The Cetagandan groundcar was parked in a shadowy spot under a tree, a few meters to their left as they rose up out of the lift tube from the pedestrian subway to the Barrier park.
Или даже в подземном переходе, ведущем на станцию метро, потому что какое значение имеет место встречи, когда им просто нужно увидеться, чтобы она могла предупредить его… «О чем? — спросила она себя. — И зачем?»
Or even in the subway that led to the underground station because what did it matter when what was important was simply that they meet so she could warn him…Of what? she asked herself.
Отправной точкой множества блестящих карьер в области уборки улиц, сбора фруктов, гитарной игры в подземных переходах послужило недостаточное понимание этого простого факта.
Many worthwhile careers in the street-cleansing, fruit-picking and subway-guitar-playing industries have been founded on a lack of understanding of this simple fact.
noun
Они нырнули в подземный переход и проехали мимо знаков, которые, видимо, указывали направление и давали инструкции по движению, но были исполнены в местном стиле, что делало их совершенно нечитаемыми.
They plunged into a sub-road and drove past signs that might have represented directions and traffic instructions but were in a style of lettering that made them all-but-unreadable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test