Translation for "study and review" to russian
Translation examples
(a) To study and review the implementation of this Act;
а) проводить изучение и обзор осуществления настоящего закона;
- Studied and reviewed programme activities to determine best means of delivery, including outsourcing when appropriate.
- изучение и обзор деятельности по программам для определения наиболее эффективных путей ее осуществления, включая использование, при необходимости, внешнего подряда;
In response to the question about pressure on regular resources and overall programming arrangements, he explained that this was why the Administrator had requested additional time for study and review.
Отвечая на вопрос о проблемах, связанных с регулярными ресурсами и общими процедурами разработки и осуществления программ, он разъяснил, что они стали причиной запроса Администратором дополнительного времени на их изучение и обзор.
Working closely with the Department of Peacekeeping Operations, a careful study and review of experience in peacekeeping operations has enabled us to develop appropriate guidelines for the establishment and operation of public information and communications components in field operations.
Работая в тесной связи с Департаментом операций по поддержанию мира, мы провели тщательное изучение и обзор опыта операций по поддержанию мира, что позволило нам разработать соответствующие руководящие принципы для создания и функционирования компонентов общественной информации и коммуникации в ходе полевых операций.
3. Bulgaria shares the view that the complexity of the issue of the legal regulation of the exploration and the exploitation of transboundary oil and gas resources, covering different fields ranging from environmental aspects to commercial implications, predetermines the understanding that the work of the Commission would be more productive if, instead of codification efforts, the endeavour focused on drafting common principles, best practices and lessons learned through a study and review of the State practice, to be used by States negotiating agreements on the partition of oil and gas deposits.
3. Болгария разделяет мнение о том, что, поскольку вопрос о правовом регулировании разведки и освоения трансграничных нефтегазовых ресурсов чрезвычайно сложен (он затрагивает множество областей -- от экологических аспектов до коммерческих интересов), представляется очевидным, что работа Комиссии была бы эффективнее, если бы вместо кодификации она была нацелена на выработку общих принципов, обобщение передовой практики и накопленного опыта посредством изучения и обзора государственной практики, с тем чтобы затем эти наработки могли быть использованы государствами при заключении соглашений о разделе запасов нефти и газа.
Other oversight studies and reviews were taken into account.
Учитывались также результаты исследований и обзоров других надзорных органов.
(d) Study and review laws related to the status of working women;
d) исследование и обзор законов, касающихся положения трудящихся женщин;
Briefings on field-related military capability studies and review of uniformed troop-contributing countries were conducted
брифингов проведено по исследованиям и обзорам военного потенциала стран, предоставляющих воинские контингенты
"(k) Prepare complementary studies and reviews for the 1995 policy review on the generalized system of preferences".
"k) готовить взаимодополняющие исследования и обзоры для обзора политики в отношении всеобщей системы преференций 1995 года".
WA1: to focus on SFM monitoring for different ECE/FAO studies and reviews, SFM assessment and work on criteria and indicators
ОР1: мониторинг УЛП для целей различных исследований и обзоров ЕЭК/ФАО, оценка УЛП и работа над критериями и показателями
(a) Management improvement and productivity studies and reviews at Headquarters and other duty stations (approximately 12 studies);
а) Исследования и обзоры по вопросам совершенствования управленческой работы и повышения производительности труда в Центральных учреждениях и других местах службы (примерно 12 исследований);
The same annex requests the secretariat to prepare complementary studies and reviews in order to facilitate the discussions of the policy review meeting.
В том же приложении содержится просьба к секретариату подготовить дополнительные исследования и обзоры для содействия процессу обсуждений в ходе совещания по обзору политики.
1. Travel policies across the United Nations system have been the focus of several studies and reviews over the years.
1. Политика в области поездок в системе Организации Объединенных Наций была на протяжении многих лет предметом нескольких исследований и обзоров.
It is proposed that a number of vacant posts be frozen, pending the review of the outcome of various studies and reviews of the operations of the United Nations Postal Administration.
Предлагается ввести мораторий на заполнение вакантных должностей до завершения различных исследований и обзоров деятельности Почтовой администрации Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test