Translation for "изучение и обзор" to english
Изучение и обзор
Translation examples
а) проводить изучение и обзор осуществления настоящего закона;
(a) To study and review the implementation of this Act;
- изучение и обзор деятельности по программам для определения наиболее эффективных путей ее осуществления, включая использование, при необходимости, внешнего подряда;
- Studied and reviewed programme activities to determine best means of delivery, including outsourcing when appropriate.
Отвечая на вопрос о проблемах, связанных с регулярными ресурсами и общими процедурами разработки и осуществления программ, он разъяснил, что они стали причиной запроса Администратором дополнительного времени на их изучение и обзор.
In response to the question about pressure on regular resources and overall programming arrangements, he explained that this was why the Administrator had requested additional time for study and review.
Работая в тесной связи с Департаментом операций по поддержанию мира, мы провели тщательное изучение и обзор опыта операций по поддержанию мира, что позволило нам разработать соответствующие руководящие принципы для создания и функционирования компонентов общественной информации и коммуникации в ходе полевых операций.
Working closely with the Department of Peacekeeping Operations, a careful study and review of experience in peacekeeping operations has enabled us to develop appropriate guidelines for the establishment and operation of public information and communications components in field operations.
3. Болгария разделяет мнение о том, что, поскольку вопрос о правовом регулировании разведки и освоения трансграничных нефтегазовых ресурсов чрезвычайно сложен (он затрагивает множество областей -- от экологических аспектов до коммерческих интересов), представляется очевидным, что работа Комиссии была бы эффективнее, если бы вместо кодификации она была нацелена на выработку общих принципов, обобщение передовой практики и накопленного опыта посредством изучения и обзора государственной практики, с тем чтобы затем эти наработки могли быть использованы государствами при заключении соглашений о разделе запасов нефти и газа.
3. Bulgaria shares the view that the complexity of the issue of the legal regulation of the exploration and the exploitation of transboundary oil and gas resources, covering different fields ranging from environmental aspects to commercial implications, predetermines the understanding that the work of the Commission would be more productive if, instead of codification efforts, the endeavour focused on drafting common principles, best practices and lessons learned through a study and review of the State practice, to be used by States negotiating agreements on the partition of oil and gas deposits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test