Translation for "strange situations" to russian
Translation examples
All of that led to an unusual and strange situation.
Все это закончилось необычной и странной ситуацией.
It is a very strange situation, bearing in mind the high qualifications of specialists from our region.
Это очень странная ситуация, в том числе с учетом высокой квалификации специалистов из этого региона.
I am worried about the strange situation that in Vienna some countries insist that the finances for safeguards should always match the money for technical assistance.
Но что меня тревожит, так это такая странная ситуация, когда в Вене некоторые страны настаивают, что финансовые ассигнования под гарантии должны непременно соответствовать денежным отчислениями на техническую помощь.
43. It is a strange situation: on the one hand, the Government of Liberia claims that the provisions of subparagraphs 2 (a) to (d) have become redundant and, on the other hand, it continues to violate the sanctions imposed under paragraphs 5 and 7.
43. В этой странной ситуации правительство Либерии, с одной стороны, утверждает, что положения подпунктов (a) - (d) пункта 2 утратили актуальность, а с другой стороны, продолжает нарушать санкции, введенные на основании пунктов 5 и 7.
Moreover, we are witnessing a strange situation in which the commander-in-chief of the 14th Russian army - a foreign army on the national soil of an independent country without the consent of that United Nations Member - was recently "elected" as a member of the so-called local parliament.
Более того, мы по-прежнему наблюдаем за странной ситуацией, когда командующий 14-й российской армией - иностранной армией, находящейся на национальной земле независимой страны без согласия данного члена Организации Объединенных Наций на это - был недавно "избран" членом так называемого местного парламента.
The response of the international community is a surprising silence and even sponsorship of this strange situation, which has persisted for too long, which has caused the peoples of the region to lose their faith in the idea of nuclear nonproliferation and which has fuelled the resumption of the arms race, in spite of its negative implications for international peace and security.
Международное сообщество отреагировало на это вызывающим удивление молчанием и даже поощрением этой странной ситуации, которая сохраняется слишком долго и которая заставила народы региона разувериться в идее ядерного нераспространения, что привело к возврату к гонке вооружений, несмотря на ее отрицательные последствия для международного мира и безопасности.
In other cases of late submission, however, the Department often finds itself in a dilemma: if it were strict with the slotting system, author departments would complain about not having enough time to prepare the reports, but if it approved a later submission deadline in its slotting negotiations with the author department, a strange situation would occur in which a document is submitted on time (i.e., in accordance with the negotiated submission deadline, but less than 10 or even 8 weeks before meetings), processed on time (within four weeks), but issued late (less than six weeks before meetings).
Однако в других случаях позднего представления Департамент часто оказывался перед дилеммой: если строго следовать установленным графикам, департаменты-составители будут жаловаться на отсутствие достаточного времени для подготовки докладов, однако в случае утверждения при обсуждении графика с соответствующим департаментом более поздних сроков представления возникнет странная ситуация при представлении документа <<вовремя>> (то есть в соответствии с установленным в результате переговоров сроком представления, но менее, чем за 10 и даже 8 недель до начала заседаний), обработки его вовремя (в течение четырех недель), но его публикации с задержкой (менее чем за шесть недель до начала заседаний).
Hell, to say the least, a very strange situation here.
По меньшей мере, странная ситуация.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test