Translation for "storeman" to russian
Translation examples
A total of 178 Local level staff will perform such functions as supervisor, foreman, carpenter, plumber, electrician, painter, mason, mechanic, gardener, handyman, metalworker, locksmith, heating plant technician, cleaner, storeman and forklift driver and receptionist;
В общей сложности 178 сотрудников на должностях местного разряда будут выполнять функции прорабов, мастеров, столяров, плотников, электриков, каменщиков, садовников, разнорабочих, кузнецов, слесарей, специалистов по системам отопления, уборщиков, кладовщиков, водителей вилочных погрузчиков и приемщиков;
13.1 Davison Nkonjera, a storeman at the African Ex-Servicemen's Club, about a mile from the airport, testified to the UN inquiry that he had seen an aircraft arrive from the north and circle the airport before flying away to the west.
13.1 Дейвисон Нконджера, кладовщик в клубе для африканских ветеранов военной службы, расположенном примерно в миле от аэропорта, дал Комиссии ООН по расследованию показания о том, что видел, как с севера подлетел самолет, который сделал круг над аэропортом и улетел на запад.
(j) Fourteen Local level posts in the Supply and Property Management Services Section for two general supply assistants, one medical equipment assistant, one medical stores assistant, one office technician, one storeman/driver, four receiving and inspection assistants, one senior property control assistant, two senior materials management assistants and one materials management clerk.
j) четырнадцать должностей местного разряда в Секции снабжения и управления имуществом для двух помощников по поставкам предметов общего назначения, одного помощника по медицинскому оборудованию, одного помощника по медицинским запасам, одного технического сотрудника по вопросам конторского оборудования, одного кладовщика/водителя, четырех помощников по приемке и техническому контролю, одного старшего помощника по контролю за имуществом, двух старших помощников по управлению материальными запасами и одного технического сотрудника по управлению материальными запасами.
Two P-3 posts are needed for the Chief of the General Supply Warehouse Unit and the Chief of the Property Control and Inventory Unit and 14 Local level posts for two general supply assistants, one medical equipment assistant, one medical stores assistant, one office technician, one storeman/driver, four receiving and inspection assistants, one senior property control assistant, two senior materials management assistants and one materials management clerk.
Требуются две должности С3 для начальника Группы снабжения имуществом общего назначения и начальника Группы по контролю за имуществом и материальными запасами и 14 должностей местного разряда для двух помощников по поставкам предметов общего назначения, одного помощника по медицинскому оборудованию, одного помощника по медицинским запасам, одного технического сотрудника по вопросам конторского оборудования, одного кладовщика/водителя, четырех помощников по приемке и техническому контролю, одного старшего помощника по контролю за имуществом, двух старших помощников по управлению материальными запасами и одного технического сотрудника по управлению материальными запасами.
Ambrose Kenny, storeman.
Амброуз Кенни, кладовщик.
Mr Dudley's always saying you're the best storeman ever there was.
Мистер Дадли всегда говорит, что ты лучший кладовщик из всех, что были.
:: 1 x medical storeman
:: 1 заведующий складом медико-санитарного имущества
In addition, the establishment of nine posts is proposed as follows: one P-4 (Chief of Section), one General Service (Other level) (administrative assistant), two Field Service (draughtsman and storeman/inventory clerk) and five local staff (one driver/clerk and four maintenance personnel);
Кроме того, предлагается создать следующие девять должностей: одну должность С-4 (начальник секции), одну должность категории общего обслуживания (прочие разряды) (младший административный сотрудник), две должности категории полевой службы (чертежник и работник склада/сотрудник по инвентаризации) и пять должностей местного сотрудника (один водитель/канцелярский работник и четыре сотрудника по вопросам ремонта и эксплуатации);
- Me? in a factory, as a storeman, but you know that aunt!
на фабрике, на складе, ты ж знаешь тетя!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test