Translation for "speech on" to russian
Speech on
Translation examples
Speech deficiencies
Дефекты речи
Speech impaired
Расстройства речи
Presentations and speeches
Выступления и речи
The remedy for offensive speech is more speech and more dialogue and more understanding -- not less.
Средством от неприятных речей может быть лишь поощрение речей, диалога и взаимопонимания, но не наоборот.
- Speech therapy
- лечение дефектов речи;
Speech by the representative of the Netherlands
Речь представителя Нидерландов
C. Speech recognition
C. Распознавание речи
i) A few speeches
i) Несколько речей
He liked your speech on disability rights.
Ему понравилась твоя речь о правах инвалидов.
Okay. I finished my speech on a life-changing event.
Я закончил свою речь о событии, которое изменило мою жизнь.
I believe you're about to give a big speech on fate.
Я верю в то, что ты собираешься произнести длинную речь о судьбе
He has to give a speech on keeping cool in a crisis.
Ему нужно толкнуть речь о том, как не паниковать во время кризиса.
I don't need a whole speech on what a user our birth mother is.
Мне не нужна речь о том что наша родная мама наркоманка.
No speech on how you're too good to get my coffee?
Что? Никакой 20-минутной речи о том, что ты слишком хорош, чтобы приносить мой кофе?
Don't give me a speech on how we're supposed to treat our agents.
Не нужно мне устраивать речей о том, как мы должны обращаться с нашими агентами.
You didn't happen to catch my speech on the Paraguayan debt and money supply issue, did you?
А вы не знакомы с моей речью о парагвайском долге и необходимых инвестициях?
Uh, but I was just about to give my motivational speech on how the mind is our most important muscle.
Но я собирался толкнуть приободряющую речь о том, где у нас самый главный мускул.
There is a time for speech-making, but this is not it.
Придет еще время для речей, но сейчас время для другого.
Nevertheless, his speech produced an extraordinary effect.
Тем не менее речь его произвела чрезвычайный эффект.
They had just reached the door when Slughorn rumbled into speech.
Они были уже у двери, когда Слизнорт разразился речью.
though they rather dreaded the after-dinner speech of their host (an inevitable item).
они только побаивались послеобеденной речи хозяина (а без нее нельзя).
Another was Henry Clay's Speeches, and another was Dr.
Еще были «Речи» Генри Клея и «Домашний лечебник» доктора Ганна;
Keller alone was still disgusted with Lebedeff and his speech;
Только Келлер остался недоволен речью Лебедева и был в чрезвычайном волнении.
He was worried that Dumbledore would make some reference to him in his speech.
Он боялся, что Дамблдор упомянет о нем в своей речи.
“Not yet, but he always saves his proper speech for after the the feast doesn’t he?
— Нет пока, но он всегда произносит речь после окончания пира, правильно?
The speech went fine, but I was always getting into slight difficulties with royalty.
С речью все обошлось хорошо, но на неприятности с членами королевской семьи я все-таки нарвался.
“That is the most unforgiving speech,” said Elizabeth, “that I ever heard you utter.
— Это самая суровая обвинительная речь, — сказала Элизабет, — которую я от тебя слышала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test