Translation examples
Special meetings, debates and discussions are being held.
Организуются специальные встречи, беседы и диспуты.
Special meetings may be convened as necessary by consensus.
В случае необходимости на основе консенсуса могут созываться специальные встречи.
Special meetings with the Chairman of the Commission and of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities were also organized.
Были организованы также специальные встречи с Председателем Комиссии и Подкомиссии по предупреждению дискриминации и защите меньшинств.
This will be the subject of a special meeting of African foreign ministers soon to be held in Cairo.
Это станет предметом обсуждения на специальной встрече министров иностранных дел стран Африки, которая скоро состоится в Каире.
The question would be the focus of a special meeting in autumn 2006 between the African Union and the European Union.
Следующей осенью эта тема станет предметом специальной встречи представителей Африканского союза и Европейского союза.
In that connection, on 28 and 29 July 1995 at Tabarka, Tunisia acted as host to a special meeting of the Mediterranean Forum.
В этой связи 28-29 июля 1995 года Тунис принимал в Табарке специальную встречу Средиземноморского форума.
On reservations to treaties, a special meeting had been organized in the course of the thirty-seventh session of AALCC held at New Delhi.
По вопросу об оговорках к договорам была организована специальная встреча в ходе тридцать седьмой сессии ААКПК в Дели.
In this respect, they deemed it necessary that a meeting of experts be held in order to prepare a special meeting of Ministers of Culture devoted to this issue.
В этой связи они сочли необходимым провести совещание экспертов, с тем чтобы подготовить специальную встречу министров культуры, посвященную этому вопросу.
At the beginning of this year, a special meeting was convened by the Government for the diplomatic corps and international organizations, with the aim of dispelling any ambiguities.
В начале этого года правительство организовало для членов дипломатического корпуса и сотрудников международных организаций специальную встречу, с тем чтобы четко оговорить все вопросы.
-I'm going to a special meeting.
- Я отправляюсь на специальную встречу...
I have to go now to a special meeting of the government.
Сейчас я должен идти на специальную встречу с правительством.
Old son of a bitch called for a special meeting, told him it was urgent.
Старый сукин сын собрал специальную встречу, сказал что это срочно.
Special Meetings shall have the following terms of reference:
Чрезвычайное собрание обладает следующими полномочиями:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test