Translation for "song of" to russian
Translation examples
The second song is a song of love for Rwanda.
Вторая песня -- это песня любви к Руанде.
Rwanda remembrance songs
Руандийские песни памяти
61. Theme song.
61. Тематическая песня.
"Songs of our ancestors";
- Песни наших предков;
Folk Songs and Folk Music;
- народные песни и музыка;
(a) Chants et danses du terroir: a broadcast reserved for local song and dance and for ritual and traditional song;
a) "Местные песни и танцы": передача, посвященная местным народным песням и танцам, обрядам и обычаям;
And the songs that my people sing
Песни те что поет мой народ
On this occasion, I invite representatives to hear a song.
Сейчас я предлагаю представителям прослушать песню.
Festivals (2) of Roma traditional songs and dances.
фестивали (два) цыганской народной песни и танца.
The Song of Roland.
Песнь о Роланде.
A Song of the Country.
"Песня о деревне".
Sang songs of love
Пели песни о любви,
A song of lost love.
Песня о потерянной любви.
# Came singing songs of love
Пел песни о любви.
# He's singing songs of love
Он поёт песни о любви.
It's the song of captivity.
Это песня о жизни в неволе.
"The Song of the Sages" so literally.
"Песнь о Мудрецах" так буквально.
And singing songs of joy and peace
И поют песни о радости и спокойствии
still others began singing songs .
иные затянули песни
rolled out the song to greet them.
Навстречу им зазвенела песня:
I wonder if any song will ever mention it: How Samwise fell in the High Pass and made a wall of bodies round his master. No, no song.
Хорошо бы когда-нибудь сложили песню: «Как Сэммиум погиб на перевале, защищая тело хозяина». Да нет, какая песня.
But the sudden outbreak of song did not last;
Но раздавшаяся песня не состоялась и вдруг смолкла.
One of them was singing a loud, crude song.
Один горланил грубую песню, остальные гоготали.
I wish you could have heard their song as they marched.
Ох, слышали бы вы их походную песню!
But I wish I could make a song about her.
А все ж таки хотелось бы и мне про нее сочинить песню.
A song of love is a song of woe.
Песня любви- песня скорби.
Song of myself?
Песня обо мне?
- 'Song of Australia'?
- Песня об Австралии?
Why shouldn't a song of Chu become a song of Qin?
Почему песня Чу не может стать песней Цинь?
This song of mine
Я надеюсь, эта песня...
Love Songs of Eve
'Песни Евы о любви'.
The song of green goes
Вот песня листве
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test