Translation for "singha" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Singha Durbar, Kathmandu
Сингха Дурбар, Катманду
34. In conclusion, I wish to express my appreciation to Major General Iqbal Singh Singha and the military and civilian personnel serving with UNDOF and UNTSO.
34. В заключение я хотел бы выразить признательность генерал-майору Икбалу Сингху Сингхе, а также военнослужащим и гражданским сотрудникам из состава СООННР и ОНВУП.
I have full confidence that UNDOF will continue to carry out its mission effectively under the leadership of General Singha.
У меня есть полная уверенность в том, что СООННР будут и далее действенно выполнять свою миссию под руководством генерала Сингхи.
35. In conclusion, I wish to express my appreciation to the Force Commander, Major General Iqbal Singh Singha, and the military and civilian personnel serving under his leadership.
35. В заключение я хотел бы выразить признательность Командующему Силами генерал-майору Икбалу Сингху Сингхе, а также военному и гражданскому персоналу, служащему под его руководством.
Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Major General Iqbal Singh Singha (India) as the Head of Mission and Force Commander of UNDOF.
Проведя обычные для таких случаев консультации, я хотел бы информировать Вас о своем намерении назначить генерал-майора Икбала Сингха Сингху (Индия) главой Миссии и Командующим силами СООННР.
45. In conclusion, I wish to express my appreciation to the Head of Mission and Force Commander, Major General Iqbal Singh Singha, and the military and civilian personnel serving under his leadership.
45. В заключение я хотел бы выразить признательность Главе миссии и Командующему Силами генерал-майору Икбалу Сингху Сингхе, а также военному и гражданскому персоналу, служащему под его руководством.
40. In conclusion, I wish to express my appreciation to the Head of Mission and Force Commander, Lieutenant General Iqbal Singh Singha, and the military and civilian personnel serving under his leadership.
40. В заключение хотел бы выразить признательность главе Миссии и Командующему Силами генерал-лейтенанту Икбалу Сингху Сингхе, а также военным и гражданским сотрудникам, несущим службу под его руководством.
Major General Singha will replace Major General Natalio C. Ecarma (Philippines), who completes his assignment on 13 August 2012.
Генерал-майор Сингха заменит генерал-майора Наталио К. Экарму (Филиппины), чей срок пребывания в этой должности завершится 13 августа 2012 года.
In closing, Lieutenant General Singha explained that since March 2012 UNDOF has experienced fighting between opposition groups and the Syrian Army in the area of separation, which is a clear violation of the mandate.
В заключение генерал-лейтенант Сингха отметил, что в период с марта 2012 года СООННР имели дело со столкновениями между оппозиционными группами и сирийской армией в районе разъединения, что является явным нарушением мандата.
I have the honour to inform you that your letter dated 15 June 2012 concerning your intention to appoint Major General Iqbal Singh Singha, of India, as the Head of Mission and Force Commander of the United Nations Disengagement Observer Force has been brought to the attention of the members of the Security Council.
<<Имею честь сообщить Вам, что Ваше письмо от 15 июня 2012 года, касающееся Вашего намерения назначить генерал-майора Икбала Сингха Сингху (Индия) главой Миссии и Командующим Силами Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением, было доведено до сведения членов Совета Безопасности.
She died of malnutrition at the Singha refugee camp when I was three.
Она умерла от истощения в лагере беженцев Сингха, когда мне было три.
Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Major General Iqbal Singh Singha (India) as the Head of Mission and Force Commander of UNDOF.
Проведя обычные для таких случаев консультации, я хотел бы информировать Вас о своем намерении назначить генерал-майора Икбала Сингха Сингху (Индия) главой Миссии и Командующим силами СООННР.
I have the honour to inform you that your letter dated 15 June 2012 concerning your intention to appoint Major General Iqbal Singh Singha, of India, as the Head of Mission and Force Commander of the United Nations Disengagement Observer Force has been brought to the attention of the members of the Security Council.
<<Имею честь сообщить Вам, что Ваше письмо от 15 июня 2012 года, касающееся Вашего намерения назначить генерал-майора Икбала Сингха Сингху (Индия) главой Миссии и Командующим Силами Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением, было доведено до сведения членов Совета Безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test