Translation for "short one" to russian
Translation examples
Be short (one to twp days);
i) проводятся в короткие сроки (один - два дня);
Single vessels or convoys at one short, one long and one short blast;
- Одиночные суда или составы один короткий, один
The list of persistent grave risks and challenges to global security is, regrettably, not a short one.
Перечень серьезных рисков и проблем, существующих в области глобальной безопасности, к сожалению, назвать коротким нельзя.
Early experience would suggest that CSAQ is most suited to short (one page) questionnaires that are repeated periodically.
Первый опыт свидетельствует о том, что технология АСЗВ больше всего подходит для разработки коротких (одностраничных) вопросников, которые периодически используются повторно.
In short, "one dollar of debt relief does not necessarily translate into one additional dollar of expenditure on poverty."
Коротко говоря, "один доллар, высвобождаемый мерами по облегчению долгового бремени, не обязательно превращается в один дополнительный доллар, ассигнуемый на борьбу с бедностью".
The afternoon meeting of the First Committee on 6 October will be a short one; I think that it will take only about one hour.
Вечернее заседание Первого комитета 6 октября будет коротким, думаю, что его продолжительность составит лишь около часа.
The meeting that morning would be a very short one, and would be followed by a meeting of the Working Group on International Cooperation and Judicial Assistance.
Нынешнее утреннее заседание будет очень коротким, а за ним последует заседание Рабочей группы по вопросам международного сотрудничества и судебной помощи.
In this connection, I should like to remind you that the next working week will be a short one as there will be two official United Nations holidays.
Причем хотел бы напомнить, что наша следующая рабочая неделя будет короткой ввиду празднования сотрудниками женевского Отделения ООН местных праздников, а также больших торжеств, связанных с нашей религией, исламом.
2/ The Board will meet in short one-day or half-day executive sessions at the level of Permanent Representatives immediately before its regular sessions, and periodically in between.
2/ Совет будет проводить короткие исполнительные сессии продолжительностью в один день или в полдня на уровне постоянных представителей непосредственно перед своими очередными сессиями и периодически между ними.
3/ The Board will meet in short one-day or half-day executive sessions at the level of Permanent Representatives immediately before its regular sessions, and periodically in between.
3/ Совет будет проводить короткие исполнительные сессии продолжительностью в один день или в полдня на уровне постоянных представителей непосредственно перед своими очередными сессиями и периодически между ними.
One short, one long, two short.
Один короткий, один длинный, два коротких.
A short one, Mr. Chairman. Very well.
Короткое, господин председатель.
This war will be a short one.
Это будет короткая война.
And it's my long knife that carries the poison this time, not the short one.
К тому же в этот раз отравлен длинный клинок, а не короткий.
Professor Umbridge opened her handbag, extracted her own wand, which was an unusually short one, and tapped the blackboard sharply with it; words appeared on the board at once:
Профессор Амбридж, наоборот, достала из сумки волшебную палочку, которая была необычно короткой, и резко постучала ею по классной доске, где тут же возникли слова:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test