Translation for "shanty towns" to russian
Shanty towns
Translation examples
338. The shacks are concentrated in a number of shanty towns.
338. Трущобы сконцентрированы в ряде бидонвилей.
Most of these women remain isolated in the shanty towns.
Большинство этих женщин никогда не покидают трущоб 58/.
Shanty towns and ghettos were a reality in some regions.
10. В некоторых регионах действительно существуют трущобы и гетто.
There are no deprived districts, marginalized population areas or shanty towns
В стране нет районов, где проживало бы бедное и обездоленное население, и нет трущоб.
Ninety per cent of the urban population will no longer live in shanty towns.
Девяносто процентов городского населения не будет больше проживать в трущобах.
AMDH reported that the number of families living in shanty towns had increased.
МАПЧ сообщила об увеличении числа семей, проживающих в трущобах.
In Abidjan, the mission also visited a shanty town and a camp for Liberian refugees.
В Абиджане миссия также посетила трущобы и лагерь для либерийских беженцев.
Efforts should be made, in particular, to improve their living conditions in the bateyes (shanty towns).
В частности, следует предпринять усилия по улучшению условий их жизни в батеях (городских трущобах).
A shanty town prostitute.
Проститутку из трущоб?
Max, our seats are in a shanty town.
Макс, мы сидим в трущобах.
Thousands of indigenous tribes people forced into shanty towns.
Тысячи людей местных племен ютятся в трущобах.
I know this place looks like a shanty town to you, but we do actually keep records here, charts.
Понимаю, для вас это место похоже на трущобы, но у нас тут тоже есть истории болезни.
Then, in time, other gays who lived in the street started coming and it was the beginning of this shanty town.
Затем, в то время как, другие геи жили на улице, они стали приходить и это было началом этих трущоб.
I'm sending him back to my mother's place, which, according to the Rhode Island Parole Office, is a cardboard shanty town outside of big lots.
Я отправляю его в дом своей матери, который, согласно комиссии по УДО штата Род-Айленд, представляет собой картонную хижину где-то в трущобах.
But samba also includes laments about life in the shanty towns - the favelas, and songs on the recurring themes of race and poverty in a society that prides itself on being a racial democracy, but where the most black are often the most poor.
Но самба - это и жалобы о жизни в городских трущобах - фавелах, и песни о нищете и расовых различиях в обществе, которое гордится расовой демократией, но где темнокожие часто самые бедные.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test