Translation for "sex equality" to russian
Translation examples
Sex equality is also respected regarding permits of establishment.
Равенство полов соблюдается также в области выдачи разрешений на постоянное проживание.
It advises authorities and individuals and prepares and supports activities to promote sex equality.
Оно предоставляет консультативные услуги властям и отдельным лицам, организует и поддерживает мероприятия по поощрению равенства полов.
2.05 The Equal Opportunities Commission has a statutory duty to review the sex equality legislation.
2.05 Комиссия по обеспечению равных возможностей официально обязана производить пересмотры законодательства о равенстве полов.
(c) A right of action and recourse conferred on trade unions and organizations active in the field of sex equality;
c) право на предъявление иска и обжалование для профсоюзов и организаций, занимающихся вопросами равенства полов;
Would their recourse be different if sex equality had been included directly and specifically in the Constitution?
Будут ли поиному трактоваться средства правовой защиты для женщин, если принцип равенства полов непосредственно и конкретно включен в Конституцию?
Since the adoption of the sex equality legislation in the United Kingdom in the mid-seventies, personnel policies and practices of business enterprises follow these provisions.
После принятия в середине 70-х годов в Соединенном Королевстве законодательства о равенстве полов кадровая политика и практика предприятий строится на основе его положений.
However, the State requires that the husband and the wife have the same right and responsibility in determining it based on sex equality.
Имеется, однако, требование государства о том, что на основе принципа равенства полов при решении этого вопроса муж и жена должны пользоваться одними и теми же правами и нести одни и те же обязанности.
224. The constitutional principle of sex equality in every field of State and social life includes equal status and right of men and women before the law.
224. Конституционный принцип равенства полов во всех областях государственной и общественной жизни предусматривает равное положение и равноправие мужчин и женщин перед законом.
33. The Ordinance provides for the establishment of an independent statutory body, the Equal Opportunities Commission, which will be the focus for action in matters pertaining to sex equality.
33. Закон предусматривает создание независимого государственного органа - Комиссии равных возможностей, в сферу деятельности которой будут входить вопросы, относящиеся к равенству полов.
In the action which the State has a duty to undertake to promote sex equality in employment, special attention should be drawn to the campaign against sexual harassment.
53. Борьба с сексуальным домогательством требует отдельных мероприятий в рамках той деятельности, которую государство должно предпринять для содействия равенству полов в области труда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test