Translation for "securing right" to russian
Translation examples
C. Securing rights related to the use of land
С. Обеспечение прав, касающихся землепользования
(g) better protecting and securing rights of vulnerable persons;
g) улучшение защиты и обеспечения прав уязвимых лиц;
In the case of insolvency law, the term “secured rights” tended to be used.
В праве по делам о несостоятельности обычно используется термин "обеспеченные права".
C. Securing rights related to the use of land 20 - 22 12
С. Обеспечение прав, касающихся землепользования 20 - 22 16
For that it is essential to have a formal system of land tenure as the basis for securing rights in land.
Для этого необходима официальная система гарантирования права землепользования как основа обеспечения прав на землю.
The chapter discusses, in section A.3, the general principles concerning security rights in insolvency.
В этой связи в разделе А.3 настоящего Руководства рассматриваются общие принципы режима обеспеченных прав при открытии производства о несостоятельности.
Formulating long-term State policy to secure rights and opportunities with regard to the training, selection and placement of capable girls and women as leaders
определение долгосрочной государственной политики по обеспечению прав и возможностей по воспитанию, подбору и расстановке руководящих кадров страны из числа способных женщин и девушек
The Chief Communications Officer is further responsible for maintaining liaison with local authorities to secure rights for frequencies, electricity and local telephone service.
Кроме того, главный сотрудников по вопросам связи отвечает за взаимодействие с местными органами власти для обеспечения прав на пользование частотами, электроэнергией и местной телефонной службой.
(c) Ensuring development opportunities for all, including secure rights to own land, property and other productive resources and to access to financial services.
c) обеспечение возможностей в плане развития для всех, включая обеспечение прав на владение землей, имуществом и другими производительными ресурсами, и доступ к финансовым услугам.
Further, Article 41 stresses that "the State, shall within the limits of its economic capacity and development, make effective provision for securing Right to Work ..."
Далее в статье 41 подчеркивается, что "государство в пределах его экономических возможностей и уровня развития принимает эффективные меры для обеспечения права на труд...".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test