Translation examples
Additional efforts are called for, such as retargeting aid to achieve sustainable development and the development of alternative legal migration channels.
Необходимы дополнительные усилия, такие как переориентация помощи для достижения устойчивого развития и создание альтернативных каналов законной миграции.
Though the immigrants' level of knowledge has improved significantly in comparison with 1995 and 1996, it is still lower than that of Italian women: this demands a "retargeting" of services, also in the light of the heterogeneousness of the immigrant population in Italy.
Хотя уровень осведомленности иммигранток значительно возрос в сравнении с 1995 и 1996 годами, он все же ниже, чем уровень осведомленности итальянских женщин: это требует "переориентации" услуг, в том числе с учетом неоднородного состава иммигрантов в Италии.
Furthermore, the Committee encourages the State party to seek additional solutions to budgetary problems, such as retargeting expenditure or prioritizing programmes and increasing the proportion of international assistance used to further the State party's implementation of the Convention on the Rights of the Child.
15. Кроме того, Комитет призывает государство-участник изыскивать новые решения бюджетных проблем, включая переориентацию расходов или приоритизацию программ, а также увеличение доли международной помощи, используемой для оказания содействия осуществлению государством-участником Конвенции о правах ребенка.
859. Furthermore, the Committee encourages the State party to seek additional solutions to budgetary problems, such as retargeting expenditure or prioritizing programmes and increasing the proportion of international assistance used to further the State party’s implementation of the Convention on the Rights of the Child.
859. Кроме того, Комитет призывает государство-участник изыскивать новые решения бюджетных проблем, включая переориентацию расходов или установление приоритетов в осуществлении программ, а также увеличение доли международной помощи, используемой для оказания содействия выполнению государством-участником положений Конвенции о правах ребенка.
In recent months, claims have been made of the possible need to take measures involving nuclear capabilities, such as retargeting missiles in certain circumstances.
В последние месяцы высказываются утверждения относительно возможной необходимости принятия мер, сопряженных с ядерными потенциалами, таких, как перенацеливание ракет в определенных обстоятельствах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test