Translation for "restrictive provision" to russian
Translation examples
However, it also contains important restrictive provisions.
В то же время в нем содержались и важные ограничительные положения.
That highly restrictive provision called for clarification.
По такому весьма ограничительному положению требуется представить дополнительные разъяснения.
Neither restrictive definitions nor restrictive provisions seem to be necessary.
Нет также необходимости ни в ограничительных определениях, ни в ограничительных положениях.
In 23 countries, changes consisted in repealing restrictive provisions.
В 23 странах изменения состояли в отмене ограничительных положений.
For the time being, Georgian legislation contains no other restrictive provisions in this sphere.
Других ограничительных положений в этой сфере в грузинском законодательстве пока нет.
A comparison of the restrictive provisions of the Constitution and the requirements of the Covenant reveals no contradiction between the two.
Сопоставление ограничительных положений Конституции и требований Пакта показывает, что между ними нет противоречий.
That was a restrictive provision that limited the effectiveness of domestic legislation in terms of the Convention.
В данном случае речь идет об ограничительном положении, которое сдерживает эффективность национального законодательства в смысле Конвенции.
The restrictive provisions furthermore violate freedom of expression, as enshrined in article 19 of the Covenant.
Ограничительные положения, кроме того, нарушают право на свободу выражения мнений, закрепленное в статье 19 Пакта.
All restrictive provisions stipulate that the protected works may be exploited to a certain extent without the author's consent.
Все ограничительные положения допускают определенную степень использования защищенных работ без согласия автора.
Chinese laws do not have any discriminatory or restrictive provisions against female asylum seekers.
Законодательство Китая не содержит каких бы то ни было дискриминационных или ограничительных положений в отношении женщин, ищущих политическое убежище.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test