Translation examples
Moreover, President Aliyev glorifies the deaths of the soldiers who are involved in breaches of the ceasefire by naming them national heroes, further inflaming Azeri domestic public opinion against Armenia and Nagorno Karabakh and increasing public support for a renewed war.
Кроме того, Президент Алиев возвеличивает гибель солдат, причастных к нарушениям режима прекращения огня, провозглашая их национальными героями, а это еще больше настраивает общественное мнение внутри Азербайджана против Армении и Нагорного Карабаха и усиливает среди населения поддержку возобновления войны.
As I have previously pointed out to the Council (S/25777, S/25993, S/26470), the choice in Croatia is between continuing a mission that is clearly unable to fulfil its original mandate in full or withdrawing and risking a renewed war that would probably result in appeals for UNPROFOR to return to restore peace.
Как я уже указывал Совету (S/25777, S/25993, S/26470), в Хорватии выбор таков: либо продолжать миссию, которая явно не способна полностью справиться со своим изначальным мандатом, либо уйти и столкнуться с риском возобновления войны, после чего в адрес СООНО, вероятно, раздадутся призыву вернуться для восстановления мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test