Translation for "refusal of government" to russian
Translation examples
One speaker noted that the greatest difficulty encountered in the implementation of international conventions was the frequent refusal by Governments to extradite perpetrators of terrorist acts.
Один оратор отметил, что наибольшая трудность, с которой приходится сталкиваться при осуществлении международных конвенций, заключается в нередком отказе правительств от выдачи лиц, совершивших террористические акции.
Reacting to their refusal, the Government ordered Rugombo camp to be destroyed, and UNHCR discontinued all humanitarian assistance to these refugees with effect from 30 May 2002.
Из-за этого отказа правительство приказало уничтожить лагерь в Ругомбо, а УВКБ прекратило всякую гуманитарную помощь этим беженцам начиная с 30 мая 2002 года.
In addition to the lack of cooperation in arresting fugitives, the International Tribunal was also faced with refusals by governments to provide access to evidence despite good faith efforts by its organs.
Помимо отсутствия сотрудничества в деле ареста скрывающихся от правосудия лиц Международный трибунал также сталкивался с отказами правительств предоставлять доступ к доказательствам, несмотря на добросовестные усилия, предпринимавшиеся его органами.
In reality, the Organization was often faced with the refusal of Governments to provide such access or to give any acceptable explanation and, without access, the level of medical care provided had to be taken on trust.
На практике Организация зачастую сталкивается с отказом правительств предоставить такой доступ или дать какие-либо приемлемые разъяснения, и, не имея доступа, приходится на веру воспринимать информацию об оказываемой медицинской помощи.
232. Greenpeace believed that the very serious problem of unauthorized fishing in zones of national jurisdiction and on the high seas, and the problem of destructive by-catch/ discards in fisheries, were symptoms of the chronic refusal of Governments to resolve the matter of overcapacity in the industrial fishing sector.
232. Организация "Гринпис" выразила мнение о том, что очень серьезная проблема неразрешенного рыбного промысла в зонах национальной юрисдикции и в открытом море, а также проблема губительных приловов/выбросов во время рыбопромысловых операций являются симптомами хронического отказа правительств от решения вопроса избыточного потенциала в секторе промышленного рыболовства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test