Translation for "real analysis" to russian
Translation examples
A real analysis of performance would, in addition, imply that decisions would have to be taken with regard to the allocation of resources, as the cost of outputs and expected accomplishments could be identified.
Кроме того, реальный анализ результатов подразумевает необходимость принятия решений о распределении ресурсов, поскольку имеется возможность определить затраты на осуществление мероприятий и реализацию ожидаемых достижений.
217. Referring to Guatemala, while agreeing with the conclusions concerning a lack of focus and coherence in the country programme, a number of delegations felt that the MTR lacked real analysis and a list of actual achievements.
217. Что касается Гватемалы, то, соглашаясь с выводами об отсутствии целенаправленности и последовательности страновой программы, ряд делегаций считают, что в ССО не проделано реального анализа и не перечислены фактические достижения.
Members commended the Government on the progress made in the abolition of polygamy and the free choice of a husband, but they required more information and a real analysis of the de facto position of women in the family.
249. Члены Комитета выразили признательность правительству за прогресс, достигнутый в искоренении многоженства и в предоставлении женщинам права свободного выбора мужа, однако они запросили дополнительную информацию и реальный анализ фактического положения женщины в семье.
Moreover, this year once again we must deplore the fact that the report was submitted to us just a few days before this important debate, which does not contribute to producing the real analysis and evaluation we had hoped for.
Кроме того, в этом году мы должны вновь выразить сожаление в связи с тем, что доклад был представлен нам буквально за несколько дней до проведения этой важной дискуссии, что, естественно, не способствует реальному анализу и оценке, на которые мы рассчитывали.
Certain characteristics that are peculiar to these populations partly prevented a real analysis of the phenomenon from being completed and specific HIV/AIDS infection prevention, diagnosis and care programmes from being drawn up, and also hampered continuity in the therapy treatment.
Некоторые особенности, свойственные этим группам населения, отчасти мешали проведению реального анализа данного явления и разработке специальных программ профилактики, диагностики и лечения ВИЧ/СПИДа и препятствовали непрерывности оказания медицинской помощи.
Her delegation had studied with interest the statistical summary of the current composition of the Secretariat contained in document A/49/527 and was of the opinion that in future such reports should contain a real analysis of the topic in the light of the relevant decisions of the General Assembly.
20. Ее делегация с интересом изучила сводные статистические данные о нынешнем составе Секретариата, содержащиеся в документе А/49/527, и пришла к мнению о том, что в будущем такие доклады должны содержать реальный анализ вопроса в свете соответствующих решений Генеральной Ассамблеи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test