Translation for "ran up" to russian
verb
- нарываться
- взбежать
- нарваться
- подниматься
- взбегать
- поднимать
- доходить
- увеличиваться
- вздувать
- добежать
- возводить спешно
- быстро расти
- добегать
- орудовать
- складывать
- съездить или слетать ненадолго
Similar context phrases
Translation examples
When security was chasing us, we ran up the down escalator.
Когда охранники нас преследовали, мы взбежали по эскалатору, едущему вниз.
When you ran up those stairs and you went leaping over those roofs?
Ты взбежал по той лестнице и даже перепрыгнул с крыши на крышу.
I ran up the gangplank to get away from him, and then I suddenly felt bad about it.
Я взбежал по сходням, чтобы поскорее от него отделаться, и вдруг почувствовал вину.
He continued into the Jefferson projects, ran up the stairs into his apartment, he tried to slam the door on me.
Он последовал в дома для бедных, взбежал вверх по лестнице в свою квартиру, пытался ударить меня дверью.
‘Come, if you are not all recreant!’ Then two of them ran up the steps to him.
И двое из них взбежали к нему по ступеням.
He ran up again, and sweat began to trickle down his face.
Он снова взбежал наверх, пот лил с него ручьем.
The second that the old man’s heels disappeared over the threshold into the Great Hall, Harry ran up the marble staircase, hurtled along the corridors so fast the portraits he passed muttered reproaches, up more flights of stairs, and finally burst like a hurricane through the double doors of the hospital wing, causing Madam Pomfrey—who had been spooning some bright blue liquid into Montague’s open mouth—to shriek in alarm.
Как только полы мантии старого чародея исчезли за дверью Большого зала, Гарри взбежал по мраморной лестнице, промчался по коридорам с такой скоростью, что портреты на стенах недовольно бормотали ему вслед, прыжками одолел еще лестницы и, наконец, ураганом ворвался в двери больничного крыла, заставив мадам Помфри, которая как раз поднесла к открытому рту Монтегю ложку с какой-то ярко-синей жидкостью, вскрикнуть от испуга.
verb
thence a long lamp-lit slope ran up to the seventh gate.
к ним поднимался сквозь толщу скалы длинный проход, озаренный светильниками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test