Translation examples
21. The stagnation of core funding raises concerns.
21. Вызывает обеспокоенность сохранение на прежнем уровне основного финансирования.
A. The composition of Africa - South trade raises concerns
А. Структура торговли между странами Африки и южными партнерами вызывает обеспокоенность
These are the variations that often raise concerns with the participants involved.
Именно такие расхождения часто вызывают обеспокоенность соответствующих участников.
Several of the incidents reported to the Mission raise concerns in this regard.
В этом смысле некоторые инциденты, о которых стало известно Миссии, вызывают обеспокоенность.
32. The balance-of-payments situation has raised concerns in several countries.
32. Состояние платежного баланса в некоторых странах вызывает обеспокоенность.
Incidents of misconduct within the Armed Forces of Liberia continued to raise concern.
Продолжают вызывать обеспокоенность случаи правонарушений в Вооруженных силах Либерии.
The number of States without comprehensive safeguards agreements raises concerns.
Вызывает обеспокоенность значительное число государств, не подписавших соглашения о всеобъемлющих гарантиях.
The erosion of preferences has raised concern among preference-receiving countries.
Уменьшение размеров преференций вызывает обеспокоенность среди стран, получающих преференции.
The situation in Slovenia, likewise, is far from satisfactory and also raises concerns.
Положение в Словении также далеко от удовлетворительного и в равной степени вызывает обеспокоенность.
Despite changes to criminal legislation, the continued criminalization of homosexuality raised concerns.
Несмотря на изменения в уголовном законодательстве, вызывает обеспокоенность сохранение криминализации гомосексуализма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test