Translation for "raining down" to russian
Translation examples
In the north, missiles, rockets and mortars are raining down from Syria.
На северные районы со стороны Сирии постоянно обрушивается град ракет и минометных снарядов.
Children in refugee camps felt terror when bullets and missiles rained down on their homes and playgrounds.
Дети в лагерях беженцев становились жертвой террора, когда пули и снаряды обрушивались градом на их дома и площадки для игр.
Yugoslavia nationals abroad and emigrants also collected humanitarian aid and sent it to the homeland while bombs were raining down.
Югославские граждане за границей и эмигранты собирали также гуманитарную помощь и направляли ее на родину в то время, когда на нее обрушивались бомбы.
It is hardly surprising that the opponents of the resolution include the representatives and allies of the countries whose bombs and missiles are raining down on the peaceful towns and villages of Yugoslavia.
Нет ничего удивительного, что среди противников резолюции оказались делегации стран, чьи бомбы и ракеты обрушиваются на мирные города и села Югославии, а также их союзники.
It's not love raining down on you
этоне любовь обрушиваются на тебя
Thor's fire will continue to rain down upon us.
Тор так и будет обрушивать на нас огонь своего гнева!
Can you imagine standing here on that night and having this, these things - and this is heavy, right - raining down from the sky?
Представьте, что вы стоите в этом поле ночью, и на вас обрушивается град из таких камней.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test