Translation for "provides help" to russian
Translation examples
ISS provides help without political, racial, religious or national discrimination.
МОСП оказывает помощь без какойлибо дискриминации по политическим, расовым, религиозным или национальным мотивам.
The purpose of the Peter-Hesse-Foundation is to provide help for needy people in developing countries.
Стоящая перед Фондом им. Петера Гессе задача заключается в том, чтобы оказывать помощь нуждающимся в развивающихся странах.
Many parishes in all Austrian dioceses also provide help, primarily of a humanitarian nature.
Многие церковные приходы в Австрии также оказывают помощь, прежде всего гуманитарного характера.
Our aim is to provide help irrespective of class, creed or nationality to benefit those in need.
Организация оказывает помощь всем, кто в ней нуждается, независимо от социальной принадлежности, вероисповедания или гражданства.
For example, universities and other research and training organizations provide help with the state of knowledge and practice.
Например, университеты и другие научные и учебные организации оказывают помощь в распространении знаний и практических методов.
These organizations also provide help and support to those women who have been separated from their families.
Помимо этого, организации гражданского общества оказывают помощь и поддержку женщинам, разлученным со своими семьями.
(c) provides help to promote access to global markets leading to economic growth and job creation;
с) оказывает помощь в расширении доступа к глобальным рынкам, способствующим экономическому росту и созданию рабочих мест;
Its sovereign status also gave it a comparative advantage in providing help where it was most needed.
Благодаря своему суверенному статусу Орден также имеет определенное преимущество, которое заключается в том, что он может оказывать помощь там, где она необходима более всего.
On our part, as much as we can, we will continue to provide help to alleviate the suffering of the Palestinian people.
С нашей стороны, в меру своих сил мы будем продолжать оказывать помощь для облегчения страданий палестинского народа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test