Translation for "provides explanations" to russian
Translation examples
43. Mr. Garvalov (Bulgaria) provided explanations of the incidents in the village of Mechka in Pleven District in 1998.
43. Г-н Гарвалов (Болгария) дает разъяснения о событиях 1998 года в деревне Мешка Плевенского района.
The Advocate provides explanations whether a specific act or omission thereof would constitute a violation of the principle of equality on the grounds of personal circumstances.
Защитник дает разъяснения по поводу того, представляет ли собой конкретное действие или бездействие нарушение принципа равенства на основании личных обстоятельств.
71. The programme performance report apprises Member States of the degree to which the outputs and services cited in the programme budget are implemented and provides explanations for the changes that occur during the biennium.
71. Доклад об исполнении программ предоставляет в распоряжение государств-членов информацию о степени реализации мероприятий и услуг, указанных в бюджете по программам, и дает разъяснения относительно изменений, которые произошли в течение этого двухгодичного периода.
29. In his current report, the Secretary-General also provides explanations on financial instruments and strategies that may be employed for hedging currency risk: (a) currency forward contracts, which consist of an agreement to exchange currencies on a certain date in the future at a rate agreed upon today, and for which there is no fee; and (b) currency options, which provide a right, but not the obligation, to purchase a currency at a date in the future, which comes with a transaction cost.
29. В своем нынешнем докладе Генеральный секретарь дает разъяснения по поводу финансовых инструментов и стратегий, которые могут применяться для хеджирования валютных рисков: a) срочные валютные контракты, которые представляют собой соглашение об обмене валюты в определенный день в будущем по ставке, согласованной сегодня, и за которые не взимается сбор; и b) валютные опционы, которые представляют собой право, а не обязательство купить валюту в один из дней в будущем и которые сопряжены с операционными расходами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test