Translation for "pro-active" to russian
Translation examples
A good idea to be pro-active.
Было бы полезно применять проактивный подход.
They are pro-actively e-mailed to strategically selected recipients.
О них проактивно сообщается стратегически выбранным получателям по электронной рассылке.
14. Finally, there is need for pro-active policies to support entrepreneurship.
14. Наконец, необходима проактивная политика поддержки предпринимательства.
Pro-active in order to prevent panic and/or irresponsible or tendentious use of information.
проактивный подход, с тем чтобы не допустить паники и/или безответственного или тенденциозного использования информации.
(c) To encourage the Steering Committee of the Sponsorship Programme to be efficient and pro-active in its work.
c) побуждать Руководящий комитет Программы спонсорства быть деятельным и проактивным в своей работе.
8. The General Assembly should be revitalized and made more pro-active, democratic and representative.
8. Следует активизировать работу Генеральной Ассамблеи и сделать ее более проактивной, демократической и представительной.
An example of such pro-active legislation is the introduction of quotas to increase the proportion of women in management and decision-making bodies such a corporate boards.
Примером такого проактивного законодательства является введение квот для увеличения доли женщин в управленческих и директивных органах, таких, как советы корпораций.
The analysing group noted the importance of Afghanistan having been pro-active in devising ways and means to implement the Convention in security risk areas.
Анализирующая группа отметила важность проактивного подхода Афганистана к разработке путей и средств к осуществлению Конвенции в районах, сопряженных с риском для безопасности.
Centres for Psychosocial Assistance in 20 counties are often under-staffed and under-financed preventing them from taking a pro-active approach to assisting survivors.
Центры психосоциальной помощи в 20 округах зачастую недоукомплектованы и недофинансируются, что мешает им практиковать проактивный подход к помощи выжившим жертвам.
Pro-active investment and enterprise development policies at the national and international level can help promote such growth and generate much-needed development benefits.
Проактивная политика в областях инвестиций и развития предпринимательства на национальном и международном уровне способна содействовать такому росту и дать столь необходимые выгоды для развития.
I wear power ties, I tell power lies, I take power naps, I run victory laps... I'm a totally ongoing, big-foot, slam-dunk rainmaker with a pro-active outreach... A raging workaholic, a working rageaholic;
я одеваю мощные галстуки, € говорю сила врЄт, € дремлю, € бегаю почЄтный круг... я полностью непрерывен, большеногий, удивительный человек дожд€ с проактивным расширением... яростный трудоголик, труд€щийс€ €ростеголик;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test