Translation for "poverty and wealth" to russian
Translation examples
Turn poverty into wealth and you will note that the rich will feel alone, and then choose the way of the heart.
Превратите бедность в богатство, и вы увидите, что богатые люди, почувствовав себя одинокими, выберут путь сердца.
As part of its poverty and wealth reporting the Federal Government has been reviewing the social situation in Germany at regular intervals since 2001.
В ходе подготовки докладов о бедности и богатстве правительство с 2001 года регулярно анализирует социальное положение в стране.
The results of the 3rd Poverty and Wealth Report of 2008 confirm that the welfare state continues to be effective in its protective and motivational role.
Третий доклад о бедности и богатстве, вышедший в 2008 году, свидетельствует о том, что социальное государство продолжает эффективно выполнять свои защитные и стимулирующие функции.
It is clear that the way in which we organize ourselves as a world community is of the utmost importance for questions of war and peace, poverty and wealth, and justice and injustice in the world.
Ясно, что от того, насколько хорошо мы как международное сообщество организуем свою работу, зависит решение вопросов войны и мира, бедности и богатства, а также справедливости и несправедливости в мире.
Particularly relevant in this regard is an examination of social policies that take into account the rights of indigenous peoples -- and their perspectives on poverty and wealth -- that allow for their free and informed preliminary consent in policies affecting them.
В этом плане особенно актуально будет изучить социальную политику, учитывающую права коренных народов и их воззрения на бедность и богатство, которая предусматривает свободное и осознанное изъявление предварительного согласия на проведение затрагивающих их интересы программ.
The findings of the OECD study "Growing unequal", published in October 2008, which ranks Germany around the middle of the OECD ratings scale, are also in keeping with those of the 3rd Poverty and Wealth Report.
Выводы исследования на тему углубления неравенства, опубликованного ОЭСР в октябре 2008 года, согласно которому Германия находится в середине рейтинга ОЭСР, также согласуются с данными третьего доклада о бедности и богатстве.
The emerging vulnerability index is not intended for use as a yardstick of poverty or wealth; rather, it is intended as a device for measuring the lack of economic resilience arising from the relative inability of a country to shelter itself from forces outside its control.
Не предполагается, что новый показатель уязвимости станет критерием бедности или богатства, скорее, он нацелен на измерение отсутствия экономической гибкости, проистекающей из относительной неспособности какой-либо страны уберечься от сил, которые не поддаются ее контролю.
“It is clear that the way in which we organize ourselves as a world community is of the utmost importance for questions of war and peace, poverty and wealth, and justice and injustice in the world” [Official Records of the General Assembly, Fifty-second Session, Plenary Meetings, 12th meeting, p. 29]
"Ясно, что от того, насколько хорошо мы как международное сообщество организуем свою работу, зависит решение вопросов войны и мира, бедности и богатства, а также справедливости и несправедливости в мире". (Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят вторая сессия, пленарные заседания, 12-е заседание, стр. 43)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test