Translation for "paved with good intentions" to russian
Translation examples
Let us remember that the road to hell is paved with good intentions.
Давайте помнить о том, что дорога в ад вымощена благими намерениями.
In conclusion, to rephrase an old American saying, all roads are paved with good intentions.
В заключение позвольте мне, перефразируя старую американскую поговорку, сказать: все дороги устланы благими намерениями.
Put another way, talk is cheap, and the road to hellish underdevelopment is paved with good intentions.
Иными словами, слова есть слова, а благими намерениями вымощен путь в ад недостаточного развития.
We must remain aware of the ease with which noble goals and lofty ideas can be utilized for particular purposes and of how paths paved with good intentions can sometimes lead to unjustifiable actions.
Мы должны помнить о том, как легко использовать благородные цели и высокие идеи могут быть использованы в личных целях, и о том, что дорога, выстланная благими намерениями, может привести к неправомерным действиям.
Like how the road to hell is paved with good intentions.
Но дорога в ад выстлана благими намерениями.
I didn't do anything. The road to hell is paved with good intentions.
- Дорога в ад вымощена благими намерениями.
But the road to hell is paved with good intentions, isn't that right, Colonel?
Но дорога в ад вымощена благими намерениями, не так ли, полковник?
Everybody knows the road to hell is paved with good intentions and shady bosses.
Все знают что дорога в ад вымощена благими намерениями и ненадежными боссами.
Last I checked, it wasn't the road to heaven that was paved with good intentions.
А я понял, дорога вела не в рай, хоть и была выстлана благими намерениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test