Translation for "party politics" to russian
Translation examples
And this is going beyond party politics.
А это уже выходит за рамки партийной политики.
However, party politics appeared to have affected the functioning of this committee in a most negative manner.
Однако, как представляется, партийная политика оказала самое негативное воздействие на функционирование этого комитета.
Nonetheless, women have worked at all levels in party politics, including in leadership roles.
Тем не менее, женщины участвуют в проведении партийной политики на всех уровнях, в том числе на руководящих ролях.
The Rehabilitation and Research Centre for Torture Victims is a self-governing institution independent of party politics.
Центр исследований и реабилитации лиц, переживших пытки, является самоуправляющимся органом, независимым от партийной политики.
On matters of political controversy between nations, of party politics and of sectarian religion, SI maintains a position of strict neutrality.
В спорных вопросах межгосударственных отношений, партийной политики и вероисповедания Ассоциация придерживается принципа строжайшего нейтралитета.
On matters of political controversy between nations, party politics and sectarian religion, SI maintains a position of strict neutrality.
По вопросам политических противоречий между государствами, партийной политики и сектантской религии МАС занимает позицию строгого нейтралитета.
A number of States have also passed measures to prohibit or limit intelligence services' involvement in party politics.
Ряд государств также приняли меры по запрещению специальным службам участвовать в партийной политике или по ограничению такого участия.
This term seems to refer to political activities sanctioned by the SPDC, in contrast to "party politics" which contest its legitimacy.
Как представляется, этот термин характеризует политическую деятельность, санкционированную ГСМР, в противовес "партийной политике", которая ставит под сомнение его легитимность.
With a little party politics thrown in.
С небольшой примесью партийной политики.
What did he accuse them of - shoddy work or party politics?
В чём он обвинил их - в дрянной работе или партийной политике?
But you'd show yourself above party politics, and I know she'd work all the harder for it.
- Но вы бы показали себя превыше партийной политики, и я знаю она, бы работала еще сильней ради этого.
And of course, Ma'am, you know it is essential that the Crown, that is, you, must appear to be above party politics and favour neither side over the other.
И, конечно же, мэм, вы знаете, как важно, что корона, то есть вы, должна быть выше партийной политики и не благоволить ни одной из сторон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test