Translation examples
But the report does not reveal to us what took place during those consultations, the most recent of which lasted for over two hours.
Но доклад не дает информации о ходе работы этих консультаций, которые в последний раз продолжались более двух часов.
Turbofan propelled cruise missiles with an approximate speed of 850 kilometres per hour would take over two hours to cover a distance of 2,000 kilometres.
Крылатым ракетам с турбовентиляторным двигателем, скорость которых составляет примерно 850 километров в час, требуется более двух часов, чтобы покрыть расстояние в 2000 километров.
It had been off for over two hours when we got there.
До нашего приезда он был выключен более двух часов.
I listened to him talk about Vivian's lips for over two hours.
Я слушала, как он говорил о губах Вивиан более двух часов.
You left your two children on the night that their father was arrested for well over two hours to go and see DI Hardy in a hotel to talk?
Вы оставили двух детей на ночь, что их отец был арестован в течение более двух часов пойти и посмотреть DI Харди в отеле поговорить?
Joe, given that it's now been over two hours since Sam left the school and we haven't been able to locate him at a friend's house, I have called the police and they are on their way.
Джо, учитывая, что прошло более двух часов, как Сэм покинул школу, и мы не смогли найти его у друзей, я вызвала полицию, и они уже едут.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test