Translation for "other ambassadors" to russian
Other ambassadors
Similar context phrases
Translation examples
In fact, the Egyptian delegation would have welcomed the assignment of this task to any other Ambassador.
Фактически египетская делегация приветствовала бы назначение на этот пост любого другого посла.
He has taken political asylum -- as have other ambassadors, in Sweden, in Britain and in other countries.
Он попросил политического убежища, как это сделали и другие послы в Швеции, Великобритании и в других странах.
It does not change statements made here or in other forums, by myself or by other Ambassadors of the United Kingdom.
Он не меняет заявлений, сделанных здесь или на других форумах мною самолично или другими послами Соединенного Королевства.
I take this opportunity to extend my best wishes to the other Ambassadors who will preside over the Conference in the year 2010.
Пользуясь возможностью, я выражаю наилучшие пожелания другим послам, которые будут председательствовать на Конференции в 2010 году.
I also acknowledge the efforts made by the other Ambassadors who are members of the P-6 platform in this year 2009.
Я хочу выразить признательность и за усилия других послов, которые входят в состав платформы П-6 в 2009 году.
Similarly, he initiated consultations with several other ambassadors, representatives of accredited international organizations and special envoys dispatched to the Central African Republic.
Он также инициировал консультации с рядом других послов, представителей международных организаций и направленных в Центральноафриканскую Республику специальных посланников.
The Permanent Representative would prefer to consult first with other ambassadors and consequently book a direct round-trip flight to San Francisco.
Постоянный представитель предпочел бы вначале проконсультироваться с другими послами, а затем заказать билеты на прямой рейс в Сан-Франциско и обратно в Нью-Йорк.
For this, the Secretary-General could propose Security Council seminars open to Council members and other ambassadors interested in the subject and serviced by the Secretariat.7 Decisions would not be taken at the seminars, and individual countries and speakers would not be named in the notes.
С этой целью Генеральный секретарь мог бы предложить проводить семинары Совета Безопасности, открытые для членов Совета и других послов, проявляющих интерес к этой области, и обслуживаемые Секретариатом7.
Our gratitude also to your predecessor, Ambassador Abuah of Nigeria, and to those other ambassadors and delegations who, both in the past and in the present, have contributed through their tenacious efforts to the solution of this issue and the expansion of the CD.
Мы также признательны Вашему предшественнику послу Нигерии Абуа и ряду других послов и делегаций, которые и в прошлом, и сейчас, предпринимая напряженные усилия, способствовали решению этой проблемы и расширению КР.
He recalled how, when visiting one embassy in the early days of the campaign, he had been taken by surprise by being asked about his management philosophy; subsequently, he had been better prepared when other Ambassadors had asked the same question.
Однажды, в начале кампании, в одном посольстве ему был задан неожиданный вопрос о том, какова его концепция управления; когда впоследствии об этом же его спрашивали и другие послы, он уже был лучше подготовлен к ответу.
Meanwhile, it might be helpful if you spoke with the other ambassadors.
Тем временем, если бы Вы поговорили с другими послами, это могло бы помочь.
The other ambassadors from the League of Non-Aligned Worlds will be here shortly... but I wanted you to be the first to see this.
Другие послы Лиги Неприсоединившихся Миров скоро прибудут но я хотела бы, чтобы вы первые это увидели.
They have asked me to ask you if you would be willing to have your people listen in on the thoughts of the other ambassadors from time to time and report in on what you find.
Они просили меня узнать, не согласитесь ли вы попросить своих людей прослушивать мысли других послов время от времени и сообщать нам об услышанном.
Then you and the King will dine with him, and you will say some harsh things against the French in the presence of the other ambassadors say how they have betrayed your trust,are hypocrites and false friends.
Затем вы и король отобедаете с ним, и вы скажете что-нибудь резкое насчет французов, В присутствии других послов сказав, как они предали ваше доверие, поскольку являются лицемерами и фальшивыми друзьями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test