Translation for "organs" to russian
Translation examples
Organs of international organizations as organs of States?
Органы международных организаций как органы государств?
The State organ would then act quasi as an organ of the international organization.
Тогда государственный орган будет действовать как бы в качестве органа международной организации.
When it does not flow through one organ, that organ tends to atrophy.
Когда кровь не проходит через какой-то орган, этот орган может атрофироваться.
He would transmit the file to the staff organ or organs for an opinion.
Он передавал бы дело в орган или органы по делам сотрудников для рассмотрения.
- Yeah, there were organs... harvested, specific organs
- Да, органы... были удалены... Специфические органы... для обряда...
He harvests organs.
- Он забирает органы.
[ORGAN MUSIC PLAYS]
[играет органная музыка]
My internal organs!
Мои внутренние органы!
"Robust reproductive organs"?
"Здоровые репродуктивные органы"?
Acute organ failure.
Острая органная недостаточность.
- organs are removed.
М: - вырезают органы.
And human organs.
И человеческие органы.
George Jorgensen's Organs.
Органы Джорджа Джоргенсена.
Metals, diamonds, organs?
Металы, алмазы, органы?
No organ was fatally injured.
Ни один орган не был сильно поврежден.
It was pulsating slightly, giving it the rather sinister look of some diseased internal organ.
Оно еле заметно пульсировало и выглядело несколько зловеще, напоминая больной внутренний орган.
It could burrow into moving flesh and chew its way up nerve channels to the nearest vital organ.
Она отыскивала живое движущееся тело, вонзалась в него и, прорезая себе путь вдоль нервных путей, добиралась до ближайшего жизненно важного органа
The wind had blown off, leaving a loud bright night with wings beating in the trees and a persistent organ sound as the full bellows of the earth blew the frogs full of life.
Ветер утих, ночь сияла, полная звуков, – хлопали птичьи крылья в листве деревьев, органно гудели лягушки от избытка жизни, раздуваемой мощными мехами земли.
The paper didn't say anything about organized crime.
В газете не упоминали мафию.
30 cents for the paper, the rest for the organization.
30 сантимов газете, остальное - на конкурс.
Networks, local TV, cable... ever newspaper organization in the country... foreign press, foreign TV...
Местные, государственные, кабельные телеканалы, все газетные издательства иностранные газеты и телевидение.
They said I could take it home and break it in for a couple weeks, so I'm just gonna be doing stuff I normally do around the house like organizing my newspapers and eating muffins and going to the bathroom,
Мне сказали, что я могу взять его домой и вернуть через пару недель, так что я буду ходить в нем по дому и делать все, как обычно, например, раскладывать газеты, есть маффины, ходить в ванную,
I manage a big organization.
Я руковожу большим учреждением. Работу свою люблю.
And what [Wolfowitz] does will permeate the entire organization.
А что Уолфовитс делает, пропитывает всё его учреждение.
You know as in public service organization or corporations hire people with disability.
государственные учреждения и корпорации должны нанимать людей с инвалидностью.
You are leaving because the director of your organization is a tyrant, are you?
Вы уходите, потому что директор вашего учреждения... самодур? Самодура.
They were planning to use CTU's servers to disseminate this recording to news organizations, and-and government officials and watchdog groups on a massive scale.
Они планировали использовать серверы КТП, чтобы распространить эту запись по новостным агентствам, правительственным учреждениям, среди наблюдательных советов, самым широким образом.
In subsequent paragraphs the use of organs for use in witchcraft practices is flagged.
В следующих пунктах доклада говорится о практике использования частей тела в колдовских обрядах.
Two organs continue to grow as you age:
Есть две части тела, которые растут всю жизнь:
And there is also an organ that gets smaller with age!
- Доктор, а есть часть тела, которая всю жизнь уменьшается? СИРОТСКИЙ ПРИЮТ "ПАТАЙЯ-ЧУН"
Now, I would leave it at that, but the tongue is the fastest healing organ in the body.
Я бы оставила так, но язык - самая быстрозаживающая часть тела.
All alone. No organ or anything. Just his voice.
У него был прекрасный высокий голос.
Aurelio Language Homeland Penis is the copulatory organ of male and any mammal That the urine.
по научному, но в переводе на английский, пенис - как человека, так и животного - это всего лишь средство для отвода мочи.
печатный орган
noun
The Korean Democratic Women's Union publishes its organ "Korean Women".
ЦК Союза демократических женщин Кореи выпускает свой печатный орган <<Чосон нёсон>> (<<Корейская женщина>>).
(c) Address public opinion directly or through any press organ, particularly in order to publicize its opinions and recommendations;
с) обращается к общественности непосредственно или через любой печатный орган, особенно для предания гласности своих мнений и рекомендаций;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test