Translation for "часть тела" to english
Часть тела
noun
Translation examples
В течение двухгодичного периода проведения эксгумаций в Косово было обнаружено около 4000 тел или частей тел.
Over the two-year period in which exhumations were conducted in Kosovo, approximately 4,000 bodies or parts of bodies were exhumed.
433. Что касается применения резиновых дубинок, то уполномоченным должностным лицам предписано избегать нанесения ударов по голове и другим чувствительным частям тела.
433. Regarding the use of rubber sticks, authorized official persons are instructed to avoid blows onto head and other sensitive parts of body.
43. Что касается применения резиновых дубинок, то уполномоченным должностным лицам предписано избегать нанесения ударов по голове и другим чувствительным частям тела.
43. Regarding the use of rubber sticks, authorized official persons are instructed to avoid blows onto head and other sensitive parts of body.
Практически половина детей видели, как люди погибают в ходе артиллерийских и ракетных обстрелов, а две трети детей видели мертвые тела или части тел.
Almost half saw people getting killed during artillery and rocket attacks while two thirds saw dead bodies or parts of bodies.
На замерзших кустах висят оторванные части тел.
Parts of bodies hang on the frozen bushes.
Части тел и ноги торчали из люков.
The parts of bodies or legs stuck out from hatches.
Ксеркс продолжал мучить Норму, переходя от одной части тела к другой.
With his diabolical companions, Xerxes worked on her, body part by body part.
К этому времени люди, чьи лица были погребены, но конечности или части тел торчали на поверхности, уже умерли от удушья.
The men whose faces were buried but whose limbs, or parts of bodies, still broke surface, were dead of asphyxiation by now.
Высокие деревья с частями тел между ветвями взлетают в воздух с громадной силой и вонзаются в землю, словно гигантские дротики.
Long tree trunks with parts of bodies hanging between their branches come flying through the air with inconceivable force and bore themselves into the ground like giant javelins.
noun
- Необходимые части тела?
The... the Right Parts?
Здесь части тел уже можно было опознать.
The parts were still recognizable as parts here.
А может и другим частям тела тоже.
And maybe even other parts as well.
Части тела, которые ей, кажется, нравятся.
Parts it seemed to fancy.
— Ты что, только эту часть тела и замечаешь?
"That's the part you always notice, isn't it."?
Бог есть для всех, даже для каждой части тела.
There is a god for everyone, and every part.
Может быть, какая-нибудь другая часть тела.
Maybe it's some other part gone dinky."
Тогда он заинтересовался другими частями тела.
His fascination shifted to the different bodily parts.
noun
Есть две части тела, которые растут всю жизнь:
Two organs continue to grow as you age:
- Доктор, а есть часть тела, которая всю жизнь уменьшается? СИРОТСКИЙ ПРИЮТ "ПАТАЙЯ-ЧУН"
And there is also an organ that gets smaller with age!
Но часть тела, навеки потерянная богом Озирисом, та часть тела, что я искала, оказалась твердой.
But it was hard, this organ I sought, the organ forever lost to the god Osiris.
Толстяк, видимо, получил страшный удар в ту часть тела, с помощью которой хотел согрешить.
The fat man must have received a frightful blow in the organ with which he intended to sin.
Если все складывается наилучшим образом, эти части тела приобретают вид гармонических округлостей; тогда их созерцание рождает в мужчине порывы вожделения.
When perfectly formed, these organs have a round, full, pleasing aspect and produce violent arousal in the male.
noun
а Конкретная часть тела не указана.
a : no specific region was provided
Фарнезе разбрасывала каштаны по полу и подзадоривала достойных дам собирать их используя только нижние части тела, причем в занятии этом дамы показали завидную изобретательность
La Farnese distributed the chestnuts on the floor and challenged the valiant damsels to pick them up using only their nether regions - in which enterprise they showed considerable invention.
Он почувствовал волнение в нижней части тела, позволил ему продлиться.
He felt a stirring in his lower regions, allowed it to continue.
— Мой отец говорил, что я родился, чтобы быть прилипалой к его нижней части тела.
My father always said I was born to be the barnacle up his nether regions.
В нижней части тела у него возникло знакомое приятное ощущение. Он открыл глаза.
Except that he was starting to get a familiar, pleasant feeling in his lower regions. He opened his eyes;
Тэлли инстинктивно ослабил ремень на одну дырочку: давление газов в нижней части тела опасно повысилось.
Instinctively Talley loosened his belt a notch to relieve the pressure on his lower regions.
Бедра Дага резко дернулись, когда внимание Фаун сосредоточилось на нижних частях тела. Фаун перекинула ногу через Дага, повернулась к нему лицом и попыталась найти нужную позицию.
His hips twitched as Fawn’s full attention arrived at his nether regions. She swung her leg over, turned to face him, reached down, and began to try to position herself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test