Translation for "on touched" to russian
Translation examples
Be firm to the touch;
- быть твердыми на ощупь;
Oily appearance: The kernel is covered by a film that is oily to the touch.
Маслянистость: На ощупь поверхность ядра является маслянистой.
7. If push-buttons are used, it shall be possible to locate and operate them by touch.
7. Если используются нажимные кнопки, то они должны быть выполнены таким образом, чтобы их можно было найти и нажать на ощупь.
Wet/soft rot: externally, the diseased tissue will appear discoloured, wet and soft to the touch, often exuding moisture and producing a range of odours, depending on the causal organism.
Влажная/мягкая гниль: внешне пораженная болезнью ткань обесцвечивается и становится влажной и мягкой на ощупь, зачастую выделяя влагу и различные запахи в зависимости от вызывающего гниль организма.
It was strange to the touch, like water woven into material.
Она была очень странной на ощупь, как будто частично состояла из воды.
And they added also coils of rope, three to each boat. Slender they looked, but strong, silken to the touch, grey of hue like the elven-cloaks. ‘What are these?’ asked Sam, handling one that lay upon the greensward. ‘Ropes indeed!’ answered an Elf from the boats.
Сэм опасливо подошел к берегу, нагнулся, поднял моток веревки – она была легкая, а на ощупь шелковистая – и спросил у эльфов: – Это тоже нам? – Конечно, – ответили хоббиту эльфы. – Мы положили в каждую лодку по три мотка – чтоб уж с избытком.
It refers to a person who wanted to steal a bell; however, because the bell rang out when he touched it, he covered his own ears out of fear that the owner would hear.
В ней речь идет о человеке, который хотел украсть колокол; однако когда он прикоснулся к колоколу, тот зазвенел, и чтобы хозяин не услышал, человек заткнул себе уши.
“What happened when Katie touched the necklace?”
— Что случилось, когда Кэти прикоснулась к ожерелью?
Then she felt the touch of the knife tip against her back.
В следующий миг она ощутила, как к спине прикоснулось острие ножа.
Chani touched the dampened finger to Paul's upper lip.
Чани прикоснулась теперь смоченным в Воде пальцем к верхней губе спящего.
Aragorn did not touch him, but after gazing silently for a while he rose and sighed.
Арагорн не прикоснулся к останкам; он молча разглядывал их, потом поднялся и вздохнул.
Yueh's face carried a look of sadness as he bent over, touched Leto's forehead.
Когда Юйэ наклонился к герцогу и прикоснулся к его лбу, лицо доктора было грустным.
"A brilliant idea, and most true!" cried Lebedeff, "for he never even touched the laity.
– Великолепнейшая и вернейшая мысль! – крикнул Лебедев, – ибо до светских он даже и не прикоснулся.
All these new things of ours, reforms, ideas—all this has touched us in the provinces as well;
Все эти наши новости, реформы, идеи — всё это и до нас прикоснулось в провинции;
“I need to know what happened after you touched the Portkey in the maze, Harry,” said Dumbledore.
— Гарри, я должен знать, что произошло после того, как ты прикоснулся к порталу в лабиринте, — сказал Дамблдор.
A dry finger touched his neck and he stilled the involuntary urge to leap away. "Good,"
Ну довольно, молчи. – Сухой палец прикоснулся к его шее, но мальчик сумел сдержать невольное желание отпрянуть.
The gesture took Evgenie Pavlovitch by surprise, but with the utmost gravity he touched the hand that was offered him in token of forgiveness.
Евгений Павлович удивился сначала, но с самым серьезным видом прикоснулся к протянутой ему руке, точно как бы принимая прощение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test