Translation for "of value" to russian
Translation examples
(ii) Whether the value is to be taken as book value, cost or fair market value;
ii) понимается ли под стоимостью балансовая стоимость, себестоимость или справедливая рыночная стоимость;
Turnover (value); Gross turnover (value)
Оборот (стоимость); валовой оборот (стоимость)
Gross turnover (value); Turnover (value)
Валовой оборот (стоимость); оборот (стоимость)
Sales of insurance policies (value); Revenue derived from investments (value); Revenues (value)
Объем продаж страховых полисов (стоимость); доход от инвестиций (стоимость); доходы (стоимость)
The difference between the value of the sale and the book value can serve as an estimate of the value of the product sold.
Разница между стоимостью продажи и балансовой стоимостью может служить оценкой стоимости проданного продукта.
a Lower of book value or fair value.
a Ниже балансовой стоимости или рыночной стоимости.
(d) Measurement based on economic value and fair value (the new value relevant model);
d) оценка на основе экономической стоимости и реальной стоимости (новая модель релевантной стоимости);
Few men of value are born to privilege.
Несколько мужчин из стоимости рождаются привилегии.
When you've explained the theory of value and the classical theory of economics.
Когда объяснишь теорию стоимости и как она связана с классической теорией экономики.
For accustomed to believing in image, an absolute idea of value his world had forgotten the command of essence:
Приученный верить изображению, возведший в абсолют принцип сравнительной стоимости, его мир забыл важнейшую заповедь:
It only continues the existence of its own value, without producing any new value.
Он только воспроизводит свою собственную стоимость, не производя никакой новой стоимости.
In reality, during the continuance of any one regulated proportion between the respective values of the different metals in coin, the value of the most precious metal regulates the value of the whole coin.
В действительности, пока держится определенное соотношение между стоимостями различных металлов в монете, стоимость самого дорогого металла определяет стоимость всех монет.
The nominal value of all sorts of goods would be greater, but their real value would be precisely the same as before.
Номинальная стоимость предметов всякого рода увеличилась бы, но их действительная стоимость осталась бы прежней.
Gold would appear to measure the value of silver, and silver would not appear to measure the value of gold.
Золото покажется мерилом стоимости серебра, тогда как серебро, по-видимому, не будет являться мерилом для стоимости золота.
The things which have the greatest value in use have frequently little or no value in exchange;
Предметы, обладающие весьма большой потребительной стоимостью, часто имеют совсем небольшую меновую стоимость или даже совсем ее не имеют;
The same real price is always of the same value; but on account of the variations in the value of gold and silver, the same nominal price is sometimes of very different values.
Одна и та же действительная цена всегда имеет одну и ту же стоимость, но ввиду колебания стоимости золота и серебра одна и та же номинальная цена может иметь весьма различные стоимости.
Silver would appear to measure the value of gold, and gold would not appear to measure the value of silver.
Нам будет казаться, что серебро является мерилом стоимости золота, тогда как золото не является мерилом стоимости серебра.
and, on the contrary, those which have the greatest value in exchange have frequently little or no value in use.
напротив, предметы, имеющие очень большую меновую стоимость, часто имеют совсем небольшую потребительную стоимость или совсем ее не имеют.
But though labour be the real measure of the exchangeable value of all commodities, it is not that by which their value is commonly estimated.
Однако, хотя труд является действительным мерилом меновой стоимости всех товаров, стоимость их обычно расценивается не в труде.
This degradation, therefore, in the value of the money rents of colleges, has arisen altogether from the degradation in the value of silver.
Таким образом, это уменьшение стоимости денежных рент университетских коллегий обусловлено исключительно уменьшением стоимости серебра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test