Translation for "of this world" to russian
Translation examples
Only then will we progress with certainty towards a world of solidarity, a world of progress, a world of justice and a world of peace.
Только тогда мы пойдем с уверенностью вперед по направлению к миру солидарности, миру прогресса, миру во всем мире.
The world -- a world of peace and vision,
Мир -- мир миролюбия и мечты,
There are some winners – more in the industrialized world than in the developing world – but there are many losers, in the industrialized world and the developing world alike.
Есть те, кто выиграл - и в промышленно развитом мире их больше, чем в развивающемся мире, - но есть и много проигравших, как в промышленно развитом мире, так и в развивающемся мире.
The world of today is a world of interdependence.
Сегодняшний мир - это мир взаимозависимости.
They are citizens of the world, our world, as well.
Они тоже граждане мира, нашего мира.
Millennium world, world so fair,
Это мир тысячелетия, мир справедливости,
A safer world is a more just world.
Более безопасный мир -- это более справедливый мир.
- They're not of this world.
- Они не из этого мира.
To the mediocre of this world!
За посредственностей этого мира!
But I have renounced the world.
Но я отказалась от мира;
But Hagrid simply waved his hand and said, “About our world, I mean. Your world.
Но Хагрид просто отмахнулся от него. — Я ж не об этом… а о том, что ты о нашем мире ничего не знаешь. О твоем мире.
Best wizard in the world!
Лучший волшебник в мире!
May His passage cleanse the world.
Да будет очищен мир Его деянием.
But now the world is changing once again.
Потому что сейчас мир опять начинает меняться.
The world was full of his name;
Мир был наполнен этим именем;
The world turned upside down.
Мир тут же перевернулся вверх ногами.
And so a great evil of this world will be removed.
И великое зло исчезнет из мира.
Learn what the rest of the world is like.
Посмотрите, на что похож остальной мир.
Every part of this world is alive!
Все в этом мире - живое!
Put aside the cares of this world.
Отложите заботы в этом мире...
I reject everything of this world...
Я отвергаю все в этом мире ...
He is no longer of this world.
Его больше нет в этом мире.
They say she's not of this world...
что ее нет в этом мире.
I've had about enough of this world.
Мне жутко надоело в этом мире!
You've seen a lot of this world, haven't you?
Ты видела много чего в этом мире, да?
The cindy sanders of this world Are just...hors d'oeuvres.
Синди Сэндерс в этом мире просто.. hors d'oeuvre (закуска)
Your eyes are still of this world, Jesse ben Benjamin.
Твои глаза всё ещё в этом мире, Джесси сын Беньямина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test