Translation examples
Hopefully, they are behind us; in fact, I am sure they are behind us and we have to look for ways of moving forward.
Надеюсь, что все это осталось позади; и более того, я уверен в том, что это позади, и нам следует искать пути для продвижения вперед.
And when I decided I wanted to live my dream of being in front of the mic instead of behind it, she destroyed my chances with every station manager on the West Coast.
И когда я решила, что хочу осуществить свою мечту быть перед микрофоном, а не где-то позади, она уничтожила мои шансы на всех станциях на Западном Побережье.
We thought we’d left all trouble behind us.’
Ничего себе, а мы-то думали, что все безобразия позади.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test