Translation for "not life-threatening" to russian
Translation examples
(e). By means of a life-threatening treatment
е) в результате опасного для жизни обращения.
Injuries to two of the students are life threatening.
Двое учащихся получили опасные для жизни ранения.
Number and share of murders and life threatening crimes to life
Количество и доля убийств и преступлений, опасных для жизни
428. Prison conditions are reported to be lifethreatening.
428. Согласно сообщениям, условия содержания в тюрьмах опасны для жизни.
criminal assault and battery, resulting in life-threatening injuries
с нанесением побоев, приведшее к опасным для жизни телесным повреждениям
Unsanitary and life-threatening conditions are blamed for his death;
В качестве причин его смерти называются антисанитарные и опасные для жизни условия;
97. Prison conditions are harsh and life-threatening.
97. Условия содержания в местах лишения свободы очень тяжелы и опасны для жизни.
(a) Information on life-threatening dangers, or risks to health and property of persons;
а) информация о видах опасности, угрожающих жизни, или о рисках для здоровья или имущества лиц;
Malnutrition, in turn, substantially increases the exposure of the population to life-threatening illnesses.
Недоедание, в свою очередь, существенно увеличивает подверженность населения опасным для жизни заболеваниям.
iInformation concerning on life-threatening dangers to the life, or risks to health and property of persons;
информация об опасностях, угрожающих жизни, или о рисках для здоровья или имущества лиц;
It's a major surgery, but it's not life-threatening.
Это важная операция, но она не опасна для жизни.
It's not life-threatening, but we should excise the rest of it.
Это не опасно для жизни, но мы должны удалить ее.
But it's not life-threatening, and there's no cure, so he's just gonna have to learn to live with it.
Но это не опасно для жизни, и лечения нет, так что ему просто придётся научиться жить с этим.
Incidence of violent death and life threatening crimes
Число случаев насильственной смерти и угрожающих жизни преступлений
One of the victims suffered serious, life-threatening injury.
Одному из потерпевших были причинены серьезные и угрожающие жизни ранения.
Prison conditions were said to be harsh and life-threatening.
Условия содержания в тюрьмах характеризуются как тяжелые и угрожающие жизни.
Forcing a woman to carry life-threatening pregnancies to term was also totally unacceptable.
Не разрешать женщинам прерывать угрожающую жизни беременность - также абсолютно недопустимо.
124. The year has also been notable for life-threatening ecological disasters.
124. Прошедший год был также отмечен экологическими бедствиями, угрожающими жизни человека.
Because your injuries are not life-threatening, you're being moved to a federal penitentiary.
Потому что твои раны не угрожают жизни тебя перевезут в федеральную тюрьму.
Turning into a Dairy Cow, Who Knows Why, While Completely Bizarre, Is Not Life-threatening.
Превращение в молочную корову по непонятным причинам, хоть и выглядит это странно, не угрожает жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test