Translation examples
PREPARATORY WORK FOR THE NEGOCIATION OF A REVISED
ПОДГОТОВКА ПЕРЕГОВОРОВ ПО ПЕРЕСМОТРЕННОМУ
NEGOCIATIONS ON FURTHER OBLIGATIONS TO REDUCE EMISSIONS FOLLOWING REVIEW OF THE 1999 GOTHENBURG PROTOCOL
ПЕРЕГОВОРЫ ПО ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМ ПО СОКРАЩЕНИЮ ВЫБРОСОВ ПОСЛЕ ПРОВЕДЕНИЯ ОБЗОРА ГЁТЕБОРГСКОГО ПРОТОКОЛА 1999 ГОДА
The Bureau will ensure that UN/CEFACT instruments are fully considered in the WTO negociations on trade facilitation and are utilized to the fullest extent possible.
Бюро будет добиваться того, чтобы инструменты СЕФАКТ ООН в полной мере учитывались в ходе переговоров ВТО по вопросам упрощения процедур торговли и в максимально возможной степени использовались.
The current negociations on a protocol on nitrogen oxides and related substances addressing photochemical pollution, acidification and eutrophication also deal with emissions from the transport sector as a high priority.
В ходе ведущихся в настоящее время переговоров, направленных на разработку протокола об окислах азота и связанных с ними веществах и посвященных проблемам фотохимического загрязнения, подкисления и эвтрофикации, выбросам из транспортного сектора также уделяется первоочередное внимание.
On the contrary, the Agreement contains restrictive clauses as regards participation of States in ADN (Article 10, para. 1), which seems to imply that negociating States intended to restrict the benefits of this Agreement to member States of the Economic Commission for Europe whose territory contains inland waterways other than those forming a coastal route, which form part of the network of inland waterways of international importance as defined in the European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance (AGN).
Напротив, в Соглашении содержатся ограничительные положения, которые касаются участия государств в ВОПОГ (статья 10, пункт 1) и, повидимому, означают, что участвовавшие в переговорах государства намеревались предоставить преимущества, вытекающие из этого Соглашения, только государствам - членам Европейской экономической комиссии, на чьей территории находятся водные пути, кроме тех, которые образуют прибрежные маршруты, входящие в сеть водных путей международного значения, согласно определению Европейского соглашения о важнейших внутренних водных путях международного значения (СМВП).
You tell your union negociators.
Вы сами пошли на переговоры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test