Translation for "near the city" to russian
Translation examples
The first relates to Joseph's Tomb near the city of Nablus and the damage that was done to it.
Первая связана с могилой Иосифа, расположенной недалеко от города Наблус, которой был нанесен ущерб.
Such detention facilities currently operate in "Ktziot" (in the Negev) "Givon" detention facility (near Ramla) and "Matan" (near the city of Hadera).
Такие центры содержания под стражей сейчас функционируют в Кциоте (в Негеве), Гивоне (недалеко от Рамлы) и Матане (недалеко от города Хадера).
Initial findings on the ground indicate that at least one of these rockets landed near the city of Nahariya in northern Israel.
Первоначальный осмотр местности показал, что, по крайней мере один из этих трех снарядов упал недалеко от города Нахария в северной части Израиля.
The proposal also envisaged the conclusion of an agreement between the company and the Murcia City Council to enable urbanization of the land concerned near the city of Murcia.
В предложении также предусматривалось заключение соглашения между компанией и городским советом Мурсии о городской застроке соответствующего участка земли недалеко от города Мурсия.
However, on 13 December 1993, the head of the UNITA delegation informed my Special Representative that an area located near the city of Kuito/Bié had been bombarded.
4. Однако 13 декaбря 1993 года глава делегации УНИТА информировал моего Специального представителя о том, что район, расположенный недалеко от города Куито/Бие, подвергся бомбардировке.
Coal deposits are spread out over the country but those of the most significant economic importance are located in the Petrosani region ( hard coal) and Gorj region (lignite), near the city of Targu Jiu.
Месторождения угля разбросаны по всей стране, однако наиболее важные с экономической точки зрения находятся в районах Петрошани (антрацит) и Горж (лигнит) недалеко от города Тыргу-Жиу.
During the reporting period, there were several incidents in or around Palestinian camps, in particular in and around the Ein el-Hilweh camp in Sidon, around the Nahr al-Bared camp in northern Lebanon, as well as near the city of Tripoli in the north.
В течение нынешнего отчетного периода в палестинских лагерях и в их окрестностях имел место целый ряд инцидентов, в частности в лагере Эйн эль-Хильве в районе Сидона, и в окрестностях лагеря Нахр-эль-Баред на севере Ливана, а также недалеко от города Триполи на севере страны.
13. In February 2003, a private company, Joven Futura (Future Youth), made a proposal to the Murcia City Council to start negotiations for the development of a residential area near the city of Murcia covering 92,000 square meters to construct houses for young families.
13. В феврале 2003 года частная компания Joven Futura (Будущая молодежь) предложила городскому совету Мурсии начать переговоры о жилой застройке участка недалеко от города Мурсия площадью 92 000 кв. м для строительства домов для молодых семей.
2.1 By virtue of contracts dated 20 February and 19 October 1966, the authors bought a plot of land located in the Municipality of Elsbethen near the City of Salzburg from one Mr. F.H. On 15 February 1967, the authors were formally registered as owners of the plot.
2.1 На основании договоров от 20 февраля и 19 октября 1966 года авторы купили участок земли, расположенный в муниципалитете Эльзбетхен, недалеко от города Зальцбурга, у некоего г-на Ф.Х. 15 февраля 1967 года авторы были официально зарегистрированы в качестве владельцев этого участка.
11. The overall security situation in the country remained calm, but there were reports of the detention, on 16 August 2013, of nine personnel of the Republic of Sierra Leone Armed Forces (RSLAF), for holding an "illegal secret" meeting at a Tekoh military barracks, near the city of Makeni, in the Northern Province. On 21 August, the Ministry of Defence confirmed the arrests, indicating that an investigation was under way.
11. Общая обстановка в плане безопасности в стране оставалась спокойной, хотя, согласно поступившим сообщениям, 16 августа 2013 года девять военнослужащих вооруженных сил Республики Сьерра-Леоне (ВСРСЛ) были задержаны за проведение <<незаконного тайного собрания>> в военных казармах, в Теко (Северная провинция) недалеко от города Макени. 21 августа министерство обороны подтвердило факт ареста и информировало о том, что по этому делу ведется расследование.
-A cave near the city.
- В пещере, недалеко от города.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test