Translation examples
3. Utilization and applications of microsatellites and nanosatellites
3. Использование и прикладное применение микроспутников и наноспутников
2. International space education using nanosatellites
2. Международное космическое образование с использованием наноспутников
Participants in the United Nations/Japan Nanosatellite Symposium:
Участники симпозиума Организации Объединенных Наций/Японии по наноспутникам:
A nanosatellite programme was being implemented in at least one Malaysian university.
Один из малайзийских университетов разрабатывает программу создания наноспутников.
e-st@r-1 is a nanosatellite of the CubeSat category.
e-st@r-1 - наноспутник типа CubeSat.
(c) "BRITE nanosatellite mission: one year in orbit", by the representative of Austria;
с) "Наноспутник BRITE: один год на орбите" (представитель Австрии);
A representative of the NanoLauncher consortium introduced the concept of an air-launched transportation service for nanosatellites.
Представитель консорциума NanoLauncher представил концепцию запуска наноспутников с самолета.
(k) "BRITE constellation: launch of the first Austrian nanosatellites", by the representative of Austria;
k) "Спутниковая группировка BRITE: запуск первых австрийских наноспутников" (представитель Австрии);
Nanosatellites had gone from conceptual design to launch in a time-period as short as six months.
В случае наноспутников период от эскизного проектирования до запуска может составлять от полугода.
6 foreign nanosatellites of varying purpose are planned to be orbited as an associated payload
В качестве попутной нагрузки планируется вывести на орбиту 6 иностранных наноспутников различного назначения
5. Micro- and nanosatellite technology applications
5. Применение микро- и наноспутниковых технологий
(f) "BRITE: the first nanosatellite constellation", by the representative of Austria.
f) "BRITE: первая наноспутниковая группировка" (представитель Австрии).
(d) "Expansion of the United Nations/Japan Long-term Fellowship Programme on Nanosatellite Technologies, hosted by the Kyushu Institute of Technology (Japan): postgraduate study on nanosatellite technologies", by the representative of Japan.
d) "Расширение Долгосрочной программы стипендий Организации Объединенных Наций/Японии для изучения наноспутниковых технологий на базе Технологического института Кюсю (Япония): аспирантура по наноспутниковым технологиям" (представитель Японии).
The doctorate programme in nanosatellite technologies entailed participation in a three-year programme, concluding with the award of a doctor of engineering degree in nanosatellite technologies after successful thesis defence.
Программа получения степени доктора наук в области наноспутниковых технологий предполагает трехгодичное обучение в аспирантуре, по окончании которой после успешной защиты диссертации присваивается степень доктора технических наук в области наноспутниковых технологий.
(d) "Status report on the United Nations/Japan Long-Term Fellowship Programme on Nanosatellite Technologies, hosted by Kyushu Institute of Technology, Japan: doctorate in nanosatellite technologies (DNST)", by the representative of Japan;
d) "Доклад о ходе осуществления Программы Организации Объединенных Наций/Японии по организации длительных стажировок для изучения наноспутниковых технологий на базе Технологического института Кюсю, Япония: докторантура в области наноспутниковых технологий (ДНСТ)" (представитель Японии);
(a) "Introduction of the United Nations/Japan Long-term Fellowship Programme on Nanosatellite Technologies", by the representative of Japan;
а) "Информация о программе Организации Объединенных Наций/ Японии по организации длительных стажировок для изучения наноспутниковых технологий" (представитель Японии);
Other spacecraft standards (e.g. the Russian TNS technological nanosatellite platform) could also be taken into consideration by the project teams.
Более того, группы проектировщиков могли бы ориентироваться и на другие стандарты для космических аппаратов (например, на Российскую технологическую наноспутниковую платформу - ТНП).
A representative of the Universidad Nacional Autónoma de México reported on the development and preliminary validation of a Cubesat-compatible nanosatellite bus.
Представитель Мексиканского национального автономного университета в своем докладе рассказал о разработке и предварительной аттестации наноспутниковой шины, совместимой с платформой <<Cubesat>>.
According to the Radiocommunications Agency, amateur frequency bands get congested with nanosatellite usage in the longer term, and, because it is not allowed to use amateur bands for purposes other than experiments and testing, commercializing nanosatellite services would not be possible.
По мнению Радиокоммуникационного агентства, применение наноспутников со временем приведет к перегруженности радиолюбительских частот, а поскольку их не разрешается использовать в иных целях помимо экспериментов и тестирования, то коммерциализация наноспутниковых услуг не представляется возможной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test