Translation examples
Police Chief, Colonel Yusuf Muharram, said four people “who engaged in destruction were being interrogated and were suspected of causing the incident”.
Начальник полиции полковник Юсуф Мухаррам заявил, что четыре человека, "которые были причастны к актам разрушения, в настоящее время допрашиваются и рассматриваются в качестве лиц, подозреваемых в провоцировании инцидента".
The financial free zones operate under Federal Law No. 8 of 2004 concerning financial free zones, passed on 14 March 2004 and published in the official gazette of the United Arab Emirates, vol. 34 (Muharram 1425 -- March 2004), No. 409.
Деятельность свободных финансовых зон регулируется Федеральным законом № 8 о свободных финансовых зонах, который был принят 14 марта 2004 года и опубликован затем в официальном печатном органе Объединенных Арабских Эмиратов, том 3$ (мухаррам 1425 года хиджры -- март 2004 года), номер 409.
2.3 In this regard, while presiding over the meeting of the Council of Ministers held on 7 Muharram A.H. 1424 (corresponding to 10 March 2003), the Custodian of the Two Holy Places, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, stressed the importance of ridding the Middle East
2.3 В этом отношении, председательствуя на заседании Совета министров, проходившем 7 дня месяца мухаррам 1424 года хиджры (что соответствует 10 марта 2003 года), Блюститель двух святых мест король Фадх Ибн Абдель Азиз ас-Сауд подчеркнул важность избавления ближневосточного региона от всех видов оружия массового уничтожения.
121. Mostafa Ali Muharram, Ahmed Badr Gad, Salah Ahmed Al-Sayyed, Abdul Fattah Ibrahim Ahmed, Abdul Fattah Eid Hassan, Abdul Nabi Hashem Taha and Youssri Monamed Fawaz were among a number of prisoners injured at Abu Za'abal prison on 12 September 1994 during an operation by prison officials and members of the SSI.
121. Мостафа Али Мухаррам, Ахмед Бадр Гад, Салах Ахмед ас-Сайед, Абдул Фатта Ибрагим Ахмед, Абдул Фатта Эйд Хасан, Абдул Наби Хашем Таха и Юсри Монамед Фаваз оказались в числе заключенных, получивших травмы в тюрьме Абу-Заабаля 12 сентября 1994 года в ходе операции, проведенной тюремным персоналом и сотрудниками ССБ.
Today is the 17th of Muharram... of 1438.
Сегодня 17 день месяца мухаррам 1438 года.
Today is the 17th of Muharram of 1438. On October 18, 2016 for the infidels...
В 17 день месяца мухаррам 1438 года, 18 октября 2016 для кяфиров и мунафиков.
Today is the 17th of Muharram of 1438. On October 18, 2016 for the infidels and the hypocrites.
Сегодня 17 день месяца мухаррам 1438 года, 18 октября 2016 для кяфиров и мунафиков.
Done on 21 Muharram A.H. 1417 (8 June A.D. 1996)
Совершено 21 мухаррама 1417 года хиджры (8 июня 1996 года)
Indeed, the first and tenth days of the month of Muharram are considered official holidays and television and radio stations suspend their regular programmes on the tenth day of Muharram every year and broadcast religious programmes for the occasion.
На самом деле первый и десятый дни месяца мухаррама считаются официальными праздниками, и теле- и радиостанции каждый год прерывают свои регулярные программы на десятый день мухаррама и передают религиозные программы, посвященные этому дню.
Date of Decree: 12 Muharram 1415 A.H./21 June 1994
Дата издания декрета: 12 мухаррама 1415 года хиджры/28 июля 1994 года
Date of Decree: 14 Muharram 1415 A.H./23 June 1994
Дата издания декрета: 14 мухаррама 1415 года хиджры/23 июня 1994 года
Issued in Tripoli on 16 Muharram the year 1373 from the death of the Prophet (24 February 2005).
Издано в Триполи 16 мухаррама 1373 года со дня смерти Пророка (24 февраля 2005 года).
Adopted on 16 Muharram, corresponding to 24/02 of the year 1373 from the death of the Prophet (AD 2005).
Принято 16 мухаррама 1373 года со дня смерти Пророка (24 февраля 2005 года нашей эры).
Royal Edict No. 1194 of 3 Muharram 1318 A.H. makes provision for legal assistance on a reciprocal basis.
Королевский эдикт № 1194 от 3 мухаррама 1318 года хиджры, предусматривает оказание юридической помощи на основе взаимности.
The establishment of the Saudi national authority for relief and charity work abroad was approved on 6 Muharram A.H. 1425, corresponding to 26 February A.D. 2004.
Создание саудовского национального управления по оказанию помощи и осуществлению благотворительной деятельности за рубежом было одобрено 6 мухаррама 1425 года хиджры, или 26 февраля 2004 года.
Specific accounts were given of widespread arrests in the cities of Amara and Basrah during the month of Muharram (Gregorian calendar: 20 June to 19 July 1993).
Поступили подробные сообщения о широкомасштабных арестах в городах Амара и Басра в течение месяца мухаррама (20 июня-19 июля 1993 года по григорианскому календарю).
Having noted the resolutions of the 6th Session of COMIAC held in Cairo, Arab Republic of Egypt, on 7-8 Muharram 1424H (10 and 11 March 2003),
приняв к сведению резолюции шестой сессии Исламской конференции министров информации, состоявшейся в Каире, Арабская Республика Египет, 7 - 8 мухаррама 1424 года хиджры (10 - 11 марта 2003 года),
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test