Translation examples
These upheavals foreshadow even more devastating phenomena.
Эти явления суть предвестники явлений еще более разрушительных.
However, the impact from man-made disasters is even more devastating.
Однако последствия антропогенных катастроф являются еще более разрушительными.
Biological weapons have not been as widely used, yet their effect could be even more devastating.
Биологическое оружие широко не применялось, однако последствия его использования могли бы быть еще более разрушительными.
These are magnified in a globalized, liberalized and competitive international economic environment and with the increasing incidence of more devastating natural disasters.
Они еще больше усугубляются в условиях глобальной, либерализированной и основанной на конкуренции международной экономики и все более частых и более разрушительных стихийных бедствий.
The impact of the world financial and economic crisis will be more devastating in developing countries, particularly those on the African continent.
Последствия мирового финансово-экономического кризиса будут более разрушительными в развивающихся странах, прежде всего на африканском континенте.
Adding climate change to the equation brings the risk that these shocks would become even more devastating and frequent.
Включение вопросов изменения климата в это уравнение создает опасность того, что такие потрясения станут еще более разрушительными и частыми.
In particular, we see a plethora of natural disasters in the wake of climate change, which is proving to be even more devastating.
В частности, мы являемся свидетелями множества стихийных бедствий вследствие изменения климата, которое оказалось еще более разрушительным.
What can be more devastating to a family, a community, a society, or humanity than having its women violated and/or psychologically broken?
Что может иметь более разрушительные последствия для семьи, общины, общества и человечества, чем физическое и/или психологическое насилие в отношении женщин?
There is no justification for this glaring lacuna, for nuclear weapons, by their very nature, are infinitely more devastating than conventional weapons.
Существованию этого явного упущения нет никакого оправдания, поскольку ядерное оружие по самой своей природе является несравненно более разрушительным, чем обычное оружие.
There's nothing more devastating than a big chopper.
Нет ничего более разрушительного, чем большой тесак.
Detective Murdoch, if I wanted to harm Pendrick, I would use weapons much more devastating than any gun.
Если бы я захотел навредить Пендрику, то использовал бы оружие, куда более разрушительное, чем любой пистолет:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test