Similar context phrases
Translation examples
Another Barbra Streisand medley?
очередное попурри Барбры Стрейзанд?
What a gorgeous herbaceous medley.
Какое замечательное травяное попурри.
We are doing a Journey medley.
Мы сделаем попурри "Путешествия "
So who's doing the arrangements for the medley?
Кто подготавливает попурри?
Sing me an esoteric Broadway medley.
Спой мне изотерическое бродвейское попурри.
We have kiwi medley today.
Сегодня у нас попурри из киви.
With a medley of classic Christmas songs.
попурри из классических рождественских песен.
It's supposed to be kind of a medley thing.
Это должно типа попурри.
Let's start tonight's show with a medley of your favorites.
Начнем вечер с попурри.
Just because you sing a medley .
Только для тебя, мама, я делаю такое попурри.
It's the egg medley.
Это словно яичная смесь.
Uh, medley of holiday "flavorites."
"смесь" рождественских ароматов.
No, only the tropical medley.
Нет, только на "Тропическую смесь".
It's, like, a medley of his comedies.
Типа смесь комедий.
Olive medley, square napkins, cracker trio.
Смесь маслин, квадратные салфетки, крекеры.
chicken and vegetable medley
Курица и овощная смесь
What a delectable medley of fromagian splendour.
Какая дивная смесь сырных удовольствий!
Mini medleys of chicken with summer berries.
Будет куриная смесь с лесными ягодами.
He only eats chicken vegetable medley, okay?
Он ест только куриную растительную смесь, окей?
First drink was spiked with a medley of LSD and Spanish Fly.
Первый раз я выпил смесь ЛСД и шпанской мушки.
You know, every year, over, like, an assortment of pies, my dads and I would sing these holiday medleys by the piano.
Знаешь, каждый год одно и то же, много разных пирогов, и я пела со своими папами эти праздничные песни под пианино.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test