Translation for "made further progress" to russian
Translation examples
English Page 9. The plan for an integrated Federation Ministry of the Interior has made further progress.
9. Был достигнут дальнейший прогресс в реализации плана создания комплексного Министерства внутренних дел Федерации.
During the reporting period, the programme made further progress in developing the human resources of staff and volunteers.
В течение отчетного периода в рамках этой программы был достигнут дальнейший прогресс в деле повышения квалификации сотрудников и добровольцев.
During the reporting period, the programme made further progress in developing the human resources of staff and volunteers, particularly with regard to policy issues.
За отчетный период в рамках программы был достигнут дальнейший прогресс в повышении профессиональных навыков сотрудников и добровольцев, в частности по вопросам политики.
14. UNOTIL efforts to hand over responsibilities to the Government and development partners have made further progress during the period under review.
14. В течение отчетного периода был достигнут дальнейший прогресс в деятельности ОООНТЛ, направленной на передачу его функций правительству страны и партнерам по развитию.
34. The programme to restructure the Armed Forces of Liberia, which is led by the United States of America, made further progress during the period under review.
34. В течение рассматриваемого периода в рамках программы перестройки вооруженных сил Либерии, которая осуществляется под эгидой Соединенных Штатов Америки, был достигнут дальнейший прогресс.
The execution of the comprehensive procurement training programme aimed at raising awareness of staff of the Procurement Manual and compliance with the requirements, has made further progress.
49. Достигнут дальнейший прогресс в выполнении комплексной программы обучения персонала навыкам закупок с целью повышения его осведомленности о Руководстве по закупочной деятельности и обеспечения соблюдения его требований.
65. Returns to Brcko have made further progress, with reconstruction practically completed in the original six villages designated for the first phase of returns.
65. Был достигнут дальнейший прогресс в деле обеспечения возвращения жителей в Брчко - в первых шести деревнях, выбранных в качестве первого этапа возвращения, практически завершен процесс реконструкции.
31. During the last three months, the peace process in Tajikistan has made further progress, with the constitutional referendum and the lifting of the ban on UTO political parties, both important milestones.
31. В течение последних трех месяцев в мирном процессе в Таджикистане был достигнут дальнейший прогресс, обусловленный проведением конституционного референдума и снятием запрета на деятельность политических партий ОТО, которые являются важными достижениями.
11. At the state level, in Jonglei State the implementation of the agreement between the Government and the South Sudan Democratic Movement/South Sudan Defence Army Cobra Faction has made further progress. On 29 September, the chief administrator, David Yau Yau, inducted seven county commissioners into office. On 14 October, the Council of Ministers approved a budget of 680 million South Sudanese pounds for the area.
11. На субнациональном уровне в штате Джонглей был достигнут дальнейший прогресс в осуществлении соглашения между правительством и Демократическим движением Южного Судана/фракцией <<Кобра>> армии обороны Южного Судана. 29 сентября главный администратор Дэвид Яу-Яу официально ввел в должность комиссаров семи графств. 14 октября Совет министров утвердил для этого штата бюджет в размере 680 млн. южносуданских фунтов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test