Translation for "look up at" to russian
Translation examples
Look up at the second floor.
Посмотри на второй этаж.
Well, look up at the screen and you'll see.
Посмотрите на экран и увидите.
Look up at the trees... the sun filtering down.
Посмотри на деревья, как солнце пробивается через листву.
I want you to look up at these four pictures up here.
Ну-ка все посмотрите на эти четыре фотографии.
Look up at your screen and you tell me what you see.
А сейчас, посмотри на мониторы и скажи, что ты видишь?
“Oh your father’s coming!” she said suddenly, looking up at the clock again.
— О, ваш папа идет! — воскликнула она неожиданно, вновь посмотрев на часы.
Can you look up at me?
Ты можешь посмотреть на меня?
Lousy old man making me look up at an airplane!
Подлый старик заставил меня посмотреть на самолёт!
And sometimes, I'd just sneak out, look up at the stars, and dream.
А иногда, я просто выхожу посмотреть на звёзды и помечтать.
From this position I can look up at something in the sky and find out where we are.
С этого места я могу посмотреть на небо и определить где мы сейчас находимся.
Harry wanted to look up at the judges, but found that it was really much, much easier to keep examining his laces.
Гарри хотел посмотреть на судей, но оказалось, что намного, намного легче по-прежнему исследовать шнурки.
“The Prophet’s got it right,” said Harry, looking up at them both with a great effort: Hermione seemed frightened and Ron amazed. “That glass ball that smashed wasn’t the only record of the prophecy.
— В «Пророке» правду пишут, — сказал Гарри, с огромным трудом заставив себя поднять глаза и посмотреть на своих друзей. У Гермионы вид был испуганный, а у Рона изумленный. — В том стеклянном шаре, который разбился, была не единственная запись о пророчестве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test